Forest Studio feat. Orange & Văn Mai Hương - Một Ngàn Nỗi Đau - translation of the lyrics into Russian

Một Ngàn Nỗi Đau - Orange, Khói & Châu Đăng Khoa , Văn Mai Hương , Forest Studio translation in Russian




Một Ngàn Nỗi Đau
Тысяча Болей
Anh, những lúc say em hay thường nghĩ
Любимый, когда ты пьян, я часто думаю
Nếu ngày xưa ấy
Если бы в те дни
Em đến sớm hơn thì sao?
Я пришла раньше, что тогда?
Chắc lẽ ta đang vui với nhau
Наверно, мы были бы счастливы вдвоём
Chắc lẽ ta đang xây với nhau
Наверно, мы строили бы вместе
Một tình yêu, một giấc
Любовь, мечту одну
Anh, đã mấy tháng trôi qua khi ta cách xa
Любимый, месяцы прошли с нашей разлуки
Đôi đường đôi ngả
Разные пути
Giờ ta cũng sắp xa lạ
Теперь мы почти чужие
Mỗi đêm em nhớ về anh
Каждую ночь я вспоминаю тебя
Vào lúc 11 giờ 11 phút
Ровно в 11 часов 11 минут
Nhưng chắc anh chẳng nhớ em đâu
Но ты, наверно, не помнишь меня
em vẫn chỉ người đến sau
Ведь я лишь та, что пришла второй
Vẫn mang trong mình một ngàn nỗi đau
Всё несущая тысячу болей
lẽ chắc giờ này
И сейчас, наверное
Anh đang hạnh phúc bên người, oh
Ты счастлив с другой, о
em vẫn mãi người đến sau
Ведь навсегда я пришедшая второй
Mãi mang trong mình một ngàn nỗi đau
Вечно несущая тысячу болей
Mong anh sớm quên em
Молю, чтоб ты забыл меня
Người anh đã từng yêu thương
Ту, что любил когда-то
Anh, đã mấy tháng trôi qua khi ta cách xa
Любимый, месяцы прошли с нашей разлуки
Đôi đường đôi ngả
Разные пути
Giờ ta cũng sắp xa lạ
Теперь мы почти чужие
Mỗi đêm em nhớ về anh
Каждую ночь я вспоминаю тебя
Vào lúc 11 giờ 11 phút
Ровно в 11 часов 11 минут
Nhưng chắc anh chẳng nhớ em đâu
Но ты, наверно, не помнишь меня
em vẫn chỉ người đến sau
Ведь я лишь та, что пришла второй
Mãi mang trong mình một ngàn nỗi đau
Вечно несущая тысячу болей
lẽ chắc giờ này
И сейчас, наверное
Anh đang hạnh phúc bên người, hoh oh
Ты счастлив с другой, хо-хо
em vẫn mãi người đến sau
Ведь навсегда я пришедшая второй
Mãi mang trong mình một ngàn nỗi đau
Вечно несущая тысячу болей
Mong anh sớm quên em
Молю, чтоб ты забыл меня
Người anh đã từng yêu thương
Ту, что любил когда-то
Trong tình yêu lẽ ai yêu hơn
В любви, наверно, кто любит сильней
Sẽ người tổn thương nhiều hơn
Тот и страдает больше, и больней
Sẽ lâu lành hơn cũng như mất nhiều năm hơn để quên đi
Заживет дольше, и забудет лишь спустя года
Nhưng do quá yêu
Но от любви безмерной
Nên càng hạnh phúc lại càng thấy nâng niu
Чем счастливей было, тем больней терять
Kỷ niệm em xin giữ, còn người hãy cứ đi đi, hoh
Воспоминанья сохраню, а ты иди, хо
sao anh nỡ làm tim em nát tan?
Зачем разбил моё сердце, скажи?
Đến đây vội vàng rồi lại dở dang
Пришёл внезапно, бросил на пути
Tình yêu cứ ngỡ dịu dàng
Любовь, казавшаяся нежной
Bỗng dưng lại hóa bẽ bàng, oh hoh
Стала болью безнадежной, о-хо
em vẫn mãi người đến sau (oh huh)
Ведь навсегда я пришедшая второй да)
Mãi mang trong mình một ngàn nỗi đau
Вечно несущая тысячу болей
Mong anh sớm quên em
Молю, чтоб ты забыл меня
Người anh đã từng yêu thương
Ту, что любил когда-то
Mong anh sớm quên em
Молю, чтоб ты забыл меня
Người anh đã từng yêu thương
Ту, что любил когда-то





Writer(s): Hứa Kim Tuyền


Attention! Feel free to leave feedback.