Lyrics and translation Forestella - The Sky And The Dawn And The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sky And The Dawn And The Sun
Небо, Рассвет и Солнце
High
is
the
moon
tonight
Высоко
луна
сегодня
ночью,
Hiding
its
guiding
light,
high
Скрывает
свой
направляющий
свет,
высоко.
Heaven
and
earth
do
sleep
Небеса
и
земля
спят,
Still
in
the
dark
so
deep
Всё
ещё
во
тьме
такой
глубокой.
I
will
the
darkness
sweep
Я
развею
тьму
сплошную,
I
will
the
moon
to
flight
Я
прогоню
луну
прочь,
I
will
the
heavens
bright
Я
озарю
небеса
сиянием,
I
will
the
earth
delight
Я
подарю
земле
восторг.
Open
your
eyes
with
me
Открой
свои
глаза
со
мной,
See
paradise
with
me
Узри
рай
со
мной,
Awake
and
arise
with
me
Проснись
и
воспрянь
со
мной.
I
am
the
dawn,
I'm
the
new
day
begun
Я
- рассвет,
я
- новый
день,
начавшийся,
I
bring
you
the
morning,
I
bring
you
the
sun
Я
несу
тебе
утро,
я
несу
тебе
солнце,
I
hold
back
the
night
and
I
open
the
skies
Я
сдерживаю
ночь
и
открываю
небеса,
I
give
light
to
the
world,
I
give
sight
to
your
eyes
Я
дарю
свет
миру,
я
дарю
зрение
твоим
глазам.
From
the
first
of
all
time,
until
time
is
undone
С
начала
всех
времён,
пока
время
не
остановится,
I
am
one
with
the
One
and
I
am
the
dawn
Я
един
с
Единым,
и
я
- рассвет.
I
will
the
moon
to
flight
Я
прогоню
луну
прочь,
I
will
the
heavens
bright
Я
озарю
небеса
сиянием,
I
will
the
earth
delight
Я
подарю
земле
восторг.
Open
your
eyes
with
me
Открой
свои
глаза
со
мной,
See
paradise
with
me
Узри
рай
со
мной,
Awake
and
arise
with
me
Проснись
и
воспрянь
со
мной.
I
am
the
dawn,
I'm
the
new
day
begun
Я
- рассвет,
я
- новый
день,
начавшийся,
I
bring
you
the
morning,
I
bring
you
the
sun
Я
несу
тебе
утро,
я
несу
тебе
солнце,
I
hold
back
the
night
and
I
open
the
skies
Я
сдерживаю
ночь
и
открываю
небеса,
I
give
light
to
the
world,
I
give
sight
to
your
eyes
Я
дарю
свет
миру,
я
дарю
зрение
твоим
глазам.
From
the
first
of
all
time,
until
time
is
undone
С
начала
всех
времён,
пока
время
не
остановится,
Forever
and
ever
and
ever
and
ever
and
Всегда
и
вечно,
и
вечно,
и
вечно,
I
am
the
sky
and
the
dawn
and
the
sun
Я
- небо,
рассвет
и
солнце,
I
am
one
with
the
One
and
I
am
the
dawn
Я
един
с
Единым,
и
я
- рассвет.
I
am
the
sky
and
the
dawn
and
the
sun
Я
- небо,
рассвет
и
солнце,
I
am
the
sky
and
the
new
day
begun
Я
- небо
и
новый
день,
начавшийся,
I
am
the
sky
and
the
dawn
and
the
sun
Я
- небо,
рассвет
и
солнце,
I
am
the
sky
and
the
new
day
begun
Я
- небо
и
новый
день,
начавшийся,
I
am
the
sky
and
the
dawn
and
the
sun
Я
- небо,
рассвет
и
солнце,
I
am
the
sky
and
the
new
day
begun
Я
- небо
и
новый
день,
начавшийся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendan Graham, David Downes
Album
Mystique
date of release
22-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.