Forestella - Together - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Forestella - Together




Together
Вместе
한걸음 한걸음이 서툴러서
Один шаг, еще один шаг, немного неуклюже,
매일 괜찮을까 잘할까 걱정만 하던 날들
Каждый день я волновался, все ли будет хорошо, справлюсь ли я.
별거 아닌 고민들로 어둠이 드리웠을
Когда пустяковые заботы наводили на меня тоску,
낮은 목소리 달래던 맘의 멜로디
Тихий голос успокаивал меня, мелодия моего сердца.
시간은 나를 홀로 서게 좁고 듯한 위에
Время заставило меня стоять на своих ногах, на этом узком и кажущемся далеким пути.
겁도 없이 처음 내딛는 시작의 발걸음 좋아
Мне нравится этот первый бесстрашный шаг в начале пути.
끝이 어딜지 거친 오르막인지
Куда приведет этот путь, будет ли он крутым подъемом,
대답도 없는 곳을 향해 걸어갈 거야 좋아
Мне нравится идти к далекой цели, ответа на вопрос о которой пока нет.
길을 걸었을까 얼마나 가면 닿을까
Долго ли я шел? Сколько еще идти до цели?
굽이굽이 돌아가지만 어때, 이대로
Пусть путь извилистый, но что с того? Мне нравится идти так, как есть.
이젠 나만을 바라보는 소중하고 빛나는 시간
Теперь это драгоценное и сияющее время, когда я смотрю только на себя,
울고 웃는 친구와 나란히 길을 좋아
Мне нравится идти по этому пути рядом с другом, который плачет и смеется вместе со мной.
함께라는 이유로 두렵지 않다는
То, что я не боюсь, потому что мы вместе,
눈물 만큼 힘이 되는 네가 있다면 말야
Придает мне сил до слез, если ты рядом.
느려도 좋아 우리라는 이유만으로 좋아
Неважно, что мы идем медленно, мне нравится просто идти с тобой.
끝에 서있는 고마운 사람들과
С благодарными людьми, которые ждут нас в конце этого пути,
지나온 얘기 다한 얘기 나누고 싶어
Я хочу поговорить о том, что было, и о том, что еще предстоит.
함께라는 이유로 두렵지 않다는
То, что я не боюсь, потому что мы вместе,
눈이 부시는 곳을 향해 걸어갈 거야 좋아
Мне нравится идти к этой ослепительно далекой цели.






Attention! Feel free to leave feedback.