Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Words From The Wind
Worte des Windes
어느
날
스쳐가는
바람이
Eines
Tages
streift
der
Wind
vorbei
나에게
건네는
말
und
flüstert
mir
Worte
zu
긴
슬픔에
잠긴
고개를
들어
Heb
dein
Haupt
aus
langer
Traurigkeit
잠시
저
하늘
위를
보라고
und
blicke
kurz
zum
Himmel
hinauf
저
높이
날아오르는
새들처럼
Wie
die
Vögel,
die
dort
oben
fliegen
어제를
돌아보지
말고
가라
하네
sagt
er:
Schau
nicht
zurück
auf
Gestern,
geh
nur
눈부셨던
또
애태웠던
Die
strahlenden,
die
quälenden
기억은
여기
놓고
Erinnerungen
lass
hier
지금
난
어디쯤
왔는지
Ich
frage
mich,
wo
ich
jetzt
bin
또
어딜
향해
가야
하는지
und
wohin
ich
noch
gehen
muss
저
숱한
날들을
지나오고도
So
viele
Tage
sind
vergangen,
doch
매일이
처음처럼
아득한
나에게
jeder
fühlt
sich
neu,
so
fern
für
mich
저
높이
날아오르는
새들처럼
Wie
die
Vögel,
die
dort
oben
fliegen
내일을
걱정하지
말고
가라
하네
sagt
er:
Sorg
dich
nicht
um
Morgen,
geh
nur
꽃이
피고
시든
자리에
Wo
Blumen
blühten
und
welkten
다시
또
꽃이
피듯
da
erwachen
sie
aufs
Neue
살아있다면
모든
힘을
다해
살아가라고
Solang
du
lebst,
gib
alles,
um
zu
leben
상처
입고
쓰러질
때마다
Jedes
Mal,
verwundet
und
gefallen
내
등을
떠밀며
바람이
건네준
말
schiebt
der
Wind
mich
an
und
flüstert
mir
이제야
조금
알
것도
같은
그
말
Jetzt
versteh
ich
langsam
seine
Worte
내가
행복을
깨닫기
위해
sind
ein
Geschenk
der
Welt
an
mich
세상이
건네준
선물이란
걸
damit
ich
Glück
erkenne
자
이제
오랜
방황의
끝을
맺고
Komm,
nun
beende
dein
langes
Irren
새로
불어오는
저
바람을
맞으라네
und
atme
diesen
neuen
Wind
꽃이
피고
시든
자리에
Wo
Blumen
blühten
und
welkten
다시
또
꽃이
피듯
da
erwachen
sie
aufs
Neue
살아있다면
모든
힘을
다해
사랑하라고
Solang
du
lebst,
gib
alles,
um
zu
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Snnny
Attention! Feel free to leave feedback.