Forever the Sickest Kids - Hawkbot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Forever the Sickest Kids - Hawkbot




Hawkbot
Hawkbot
So this club feels intergalactic much like the 80s
Этот клуб такой футуристичный, прямо как в 80-х.
And lights and cameras action on all the ladies
Свет, камера, мотор! И все взгляды на девушках.
Running to, running to you doing that thing you do
Бегут, бегут к тебе, делаешь то, что ты делаешь.
Everyone circled around watching as you get down
Все вокруг собрались, смотрят, как ты зажигаешь.
This beat goes intergalactic
Этот бит такой космический.
Lights they shine while dimes and par tics
Свет сияет, красотки отрываются.
Dance floor runaway girls who move quick
Танцпол бегство для девчонок, которые двигаются быстро.
Ladies night! (ladies)
Женская ночь! (девушки)
Moves to the bar with a bevy in mind
Иду к бару, уже знаю, что хочу.
Bar keetin′ on me so I waste no time
Бармен угощает меня, так что я не трачу время зря.
Shots free! 'Cause they know my grind
Шoты бесплатно! Потому что они знают, как я отдыхаю.
Like oooh right before I chase this line
Вот-вот, прямо перед тем, как я поймаю кайф.
Now I′m ready for the floor like I never did this before
Теперь я готов к танцполу, как будто никогда раньше этого не делал.
Pull up on a shorty touch her like this
Подхожу к малышке, прикасаюсь к ней вот так.
So I'm grindin' from the front and make my way to the rear
Трусь спереди и продвигаюсь к ее спине.
No fear man this chick drives queer
Без страха, чувак, эта цыпочка заводит.
Bust to a stance everybody stand clear (wow)
Встаю в стойку, все расступитесь! (вау)
And she ain′t pretendin′
И она не притворяется.
Oh no she didn't!
О нет, она не шутит!
She′s introducing the robot
Она танцует робота.
Put your elbow up with that shoulder
Подними локоть вместе с плечом.
Lean baby, watch it hang and let the pendulum swing
Наклонись, детка, смотри, как он висит, и пусть маятник качается.
She's introducing the robot
Она танцует робота.
Go go
Вперед, вперед.
Make it stop
Остановись.
Dance dance do the robot
Танцуй, танцуй, танцуй робота.
And off her circuitry she bringin′ out the freak in me
И своими движениями она пробуждает во мне зверя.
The heat up in this function bout to malfunction
Жара на этой вечеринке вот-вот выйдет из-под контроля.
Watchin' how her butt engage, gage gage gage gage
Смотрю, как двигается ее попа, вау, вау, вау, вау, вау.
Got me clappin′ while this music plays, plays plays plays
Аплодирую, пока играет музыка, играет, играет, играет.
A pro with yo poppin' like it's your way into my heart
Профессионал в своем деле, словно ты танцуешь прямо в мое сердце.
Stop right at this motion
Замри в этом движении.
Take a sip of this potion
Сделай глоток этого зелья.
Now tell your girls to give us space
А теперь скажи своим подругам, чтобы дали нам пространство.
I notice why they hate this way
Я понимаю, почему они так ненавидят.
′Cause you do what you do
Потому что ты делаешь то, что ты делаешь.
Bottom line plus you′re cute and they're jackin′ your moves
И ты еще и милая, и они копируют твои движения.
She's introducing the robot
Она танцует робота.
Put your elbow up with that shoulder
Подними локоть вместе с плечом.
Lean baby watch it hang and let the pendulum swing
Наклонись, детка, смотри, как он висит, и пусть маятник качается.
She′s introducing the robot
Она танцует робота.
Go go
Вперед, вперед.
Make it stop
Остановись.
Dance dance do the robot
Танцуй, танцуй, танцуй робота.
(Yo I think that's the club right there.
(Йоу, кажется, это тот самый клуб.
Pull in right there.)
Заезжай туда.)
W-Whats this?
Ч-что это?
Wheres the valet?
Где парковщик?
I see the line to get in but I don′t see Shay
Вижу очередь на вход, но не вижу Шей.
(Get in line)
(Вставай в очередь.)
(To the club)
клуб.)
You're a bouncer and all
Ты вышибала и все такое.
I get the fact that you're eight foot tall
Я понимаю, что ты двухметрового роста.
(What)
(Что?)
Why you gotta trip on little guys like me?
Зачем тебе цепляться к таким малышам, как я?
Just steer us in the way of the VIP
Просто направь нас в сторону VIP-зоны.
(Thanks)
(Спасибо.)
I′m not sure if this is worth all that
Не уверен, что это того стоит.
Everybody′s sweaty and this club is packed
Все потные, и в клубе полно народу.
Hey Geon, Leon everybody's neon
Эй, Геон, Леон, все в неоне.
Walkin′ like its skipped
Ходят, как будто под кайфом.
Everybody's trippin me out right now
Сейчас все меня просто бесят.
(Up)
(Вверх.)
There′s my boy I gotta say what's up
Вот мой друг, надо поздороваться.
Hey Shay come here let′s take a Myspace shot
Эй, Шей, иди сюда, давай сделаем фото для MySpace.
There's like guys doing head-spins and girls doing robots
Тут парни крутят головой, а девчонки танцуют роботов.
Spies for the Redskins and squirrels sportin' mohawks?
Шпионы в форме "Редскинс" и белки с ирокезами?
No, not Mohawks! I said they′re doin′ robots!
Нет, не ирокезы! Я сказал, они танцуют роботов!
She's introduce-duce-ducing the robot
Она танцу-цу-ет робота.
Come on lets head to the VIP
Пойдем в VIP-зону.
So that everyone can see
Чтобы все могли видеть.
So sick us kids will forever be
Какие мы крутые ребята навсегда.
Plus I got girls that I need you to meet
Плюс, у меня есть девушки, с которыми я хочу тебя познакомить.
Got tricks and you know that I stay with the treats
У меня есть штучки, и ты знаешь, что я всегда с угощениями.
Another DJ first requestin′ the beat
Еще один диджей сначала заказывает бит.
(What)
(Что?)
Right before we take our seats
Прямо перед тем, как мы сядем.
Check it out even Ripley found it hard to believe
Смотри, даже Рипли с трудом поверила.
She's introducing the robot
Она танцует робота.
Put your elbow up with that shoulder
Подними локоть вместе с плечом.
Lean baby, watch it hang and let the pendulum swing
Наклонись, детка, смотри, как он висит, и пусть маятник качается.
She′s introducing the robot
Она танцует робота.
Go go
Вперед, вперед.
Make it stop
Остановись.
Dance dance do the robot
Танцуй, танцуй, танцуй робота.
So this club feels intergalactic much like the 80s
Этот клуб такой футуристичный, прямо как в 80-х.
And lights and cameras action on all the ladies
Свет, камера, мотор! И все взгляды на девушках.





Writer(s): Writer Unknown, Bello Austin, Burns Kyle, Cook Jonathan Samuel, Garrison Kent A, Stewart Marc, Turman Caleb


Attention! Feel free to leave feedback.