Forever the Sickest Kids - Shut the Front Door (Too Young for This) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Forever the Sickest Kids - Shut the Front Door (Too Young for This)




And she said (said, said)
И она сказала (сказала, сказала):
When ya gonna call me back? (Call me back)
Когда ты мне перезвонишь? (Перезвони мне)
When ya gonna come back home?
Когда ты вернешься домой?
And I said (said, said)
И я сказал (сказал, сказал):
When I f-f-f-f-feel like it
Когда я п-п-п-п-чувствую, что это так.
I′m much too young for this
Я слишком молода для этого.
(I'm too young for this)
слишком молод для этого)
I′ve got a million things going through my head
У меня в голове миллион мыслей.
And not enough time to think (you crazy)
И не хватает времени подумать (ты сумасшедший).
I'm too young for this
Я слишком молода для этого.
I've got a girl that wants to tie me down
У меня есть девушка, которая хочет связать меня.
She′s been begging for a diamond ring
Она выпрашивает кольцо с бриллиантом.
I′m too young for this
Я слишком молода для этого.
My boss got me swearing a lot
Мой босс заставил меня много ругаться.
And I'm picking up the weekend shift
А у меня смена на выходные.
I′m too young for this
Я слишком молода для этого,
Oh, my God, I wanna tell them off
О Боже, я хочу отчитать их.
I wanna 'nade them all and blow them away
Я хочу схватить их всех и сдуть.
I′m too young for this
Я слишком молода для этого.
I'm playing, I′m playing, just kidding, not
Я играю, я играю, просто шучу, а не ...
I'm playing, I'm playing, just kidding, let′s blow them away!
Я играю, я играю, просто шучу, давай взорвем их!
We don′t have to listen to you
Мы не обязаны тебя слушать.
We're living it up, and doing just fine
Мы живем на полную катушку, и у нас все отлично.
You live your life, and I′ll live mine
Ты живешь своей жизнью, а я буду жить своей.
We don't have to listen to you
Мы не обязаны тебя слушать.
My girl, gained another pound, what a catastrophe?
Моя девочка набрала еще один фунт, что за катастрофа?
She′s just a demon in skin tight jeans
Она просто демон в обтягивающих джинсах.
I'm too young for this
Я слишком молода для этого.
Got caught in the parking lot Mc loving in the back seat
Меня поймали на парковке, когда я сидел на заднем сиденье.
I′m too young for this
Я слишком молода для этого.
Got a bill in the mail today
Сегодня получил счет по почте.
That I don't have money to pay
Что у меня нет денег, чтобы заплатить.
I'm too young for this
Я слишком молода для этого.
Getting sick of all of this responsibility
Меня тошнит от всей этой ответственности
I′m too young for this
Я слишком молода для этого.
I′m playing, I'm playing, just kidding, not
Я играю, я играю, просто шучу, а не ...
I′m playing, I'm playing, just kidding, let′s blow them away!
Я играю, я играю, просто шучу, давай взорвем их!
We don't have to listen to you
Мы не обязаны тебя слушать.
We′re living it up, and doing just fine
Мы живем на полную катушку, и у нас все отлично.
You live your life, and I'll live mine
Ты живешь своей жизнью, а я буду жить своей.
We don't have to listen to you
Мы не обязаны тебя слушать.
We don′t have to (I′m too young for this)
Мы не должны этого делать слишком молода для этого).
Listen to you (I'm too young for this)
Послушай меня слишком молод для этого),
We′re living it up, and doing just fine
мы живем на полную катушку, и у нас все отлично.
You live your life, and I'll live mine
Ты живешь своей жизнью, а я буду жить своей.
We don′t have to listen to you
Мы не обязаны тебя слушать.
I'm playing, I′m playing, just kidding, let's blow them away!
Я играю, я играю, просто шучу, давай взорвем их!
We don't have to (I′m too young for this)
Мы не должны этого делать слишком молода для этого).
Listen to you (I′m too young for this)
Послушай меня слишком молод для этого).
We're living it up, and doing just fine
Мы живем на полную катушку, и у нас все отлично.
You live your life, and I′ll live mine
Ты живешь своей жизнью, а я буду жить своей.
We don't have to listen to you
Мы не обязаны тебя слушать.
I′m too young for this
Я слишком молода для этого.
I'm too young for this
Я слишком молода для этого.





Writer(s): Austin Bello, Caleb Turman, Jonathan Cook, Kyle Burns


Attention! Feel free to leave feedback.