Forfun - Alforria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Forfun - Alforria




Adestrado e condicionado
Adestrado и кондиционирования
O potencial racional foi sabotado
Потенциал рациональной был саботаж
Um rebanho cego segue sem pensar
Стадо слепых следует, не задумываясь
Entretido, lobotomizado
Развлекали, лоботомии
A televisão toma todo o seu tempo vago
Телевизор принимает все время пустует
Atado e enclausurado no mesmo lugar
Кружевной и заточенный в одном месте
Eles impõe a verdade absoluta
Они обеспечивает абсолютную истину
E se você refuta, a resposta vem com força bruta
И если вы опровергает, ответ приходит с грубой силой
Um plano muito bem arquitetado
План очень хорошо архитектурой
Relação estreita de empreiteiras e Estado
Близкие отношения с подрядчиками и Состояния
Verás que um filho teu não é uma puta
Ты увидишь, что сын твой не шлюха
E a sua conduta não coloca os seus valores em disputa
И его поведение не ставит их значения на спор
Verás que o teu povo não é bobo
Ты увидишь, что твой народ не дурак
Em pele do cordeiro se esconde o velho lobo
Кожа ягненка скрывается старый волк
Adestrado, semiescravizado
Adestrado, semiescravizado
É senzala em movimento ou um ônibus lotado?
Это раб четверти в движении или переполненном автобусе?
Miséria oferecida a preço popular
Страдания предлагается популярное цена
Sua falácia é patrocinada
Заблуждение является автором
A democracia de fato foi sequestrada
Демократия действительно была похищена
Quem bancou a festa vai querer dançar
Кто финансировал праздник будет хотеть танцевать
Eles impõem a verdade absoluta
Они устанавливают абсолютную истину
E se você refuta, a resposta vem com força bruta
И если вы опровергает, ответ приходит с грубой силой
Um plano muito bem arquitetado
План очень хорошо архитектурой
mais um orçamento superfaturado
Только еще один бюджет superfaturado
Eles te ensinam a sorrir resignado
Они научат вас улыбаться, ушел в отставку
Subordinado, sustentando o antigo patriarcado
Подчиненный, утверждая, старый патриархат
Agindo por trás dos bastidores
Действуя за кулисами
De dentro dos engenhos ressurgem os senhores
В нб заново проявляются старые лорды





Writer(s): Danilo Ferreira Alves Cutrim, Nicolas Christ Fassano Cesar, Rodrigo Ferreira Costa, Vitor Isensee E Sa


Attention! Feel free to leave feedback.