Lyrics and translation Forfun - História de Verão (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
História de Verão (Ao Vivo)
Летняя история (Вживую)
Que
pena,
que
não
valeu
a
pena
Как
жаль,
что
всё
было
зря,
Você
dizia
sempre
pra
eu
me
pôr
no
seu
lugar
Ты
всегда
твердила:
"Поставь
себя
на
моё
место".
Se
lembra
do
meu
chevete
80?
Помнишь
мой
Шевроле
80-го?
Eu
buzinava
alto
pra
você
se
envergonhar
Я
громко
сигналил,
чтобы
тебя
смутить.
Nós
dois
em
frente
ao
9
Мы
вдвоём
перед
девятым
домом,
Gastando
ao
som
do
Bob
Тратили
деньги
под
Боба
Марли.
A
gente
não
sabia
Мы
не
знали,
Tudo
um
dia
tem
um
fim
Что
всему
однажды
приходит
конец.
E
acaba
sempre
tudo
igual
И
всё
всегда
заканчивается
одинаково,
Ninguém
esquece
no
final
Никто
не
забывает
в
итоге.
E
os
dias
viram
só
recordação
И
дни
становятся
лишь
воспоминанием.
Você
no
seu
mundinho
e
eu
Ты
в
своём
мирке,
а
я
Rindo
do
que
aconteceu
Смеюсь
над
тем,
что
произошло.
Foi
só
mais
uma
história
de
verão
Это
была
всего
лишь
летняя
история.
E
agora,
eu
sei
que
não
é
hora
И
теперь
я
знаю,
что
не
время
De
te
abraçar
bem
forte
e
fazer
o
que
eu
não
fiz
Крепко
обнять
тебя
и
сделать
то,
что
я
не
сделал.
E
a
distância
já
não
tem
importância
И
расстояние
уже
не
имеет
значения,
Agora
eu
nem
sei
se
é
você
quem
eu
sempre
quis
Теперь
я
даже
не
знаю,
ты
ли
та,
кого
я
всегда
хотел.
Já
chorei
e
já
sorri
Я
уже
и
плакал,
и
смеялся,
E
a
vida
se
renova
e
disso
não
dá
pra
fugir
И
жизнь
обновляется,
и
от
этого
никуда
не
деться.
Se
foi
divertido,
hoje
já
não
faz
sentido
Если
было
весело,
сегодня
это
уже
не
имеет
смысла.
Eu
podia
adivinhar
no
que
aquilo
ia
dar
Я
мог
догадаться,
чем
всё
это
закончится.
E
acaba
sempre
tudo
igual
И
всё
всегда
заканчивается
одинаково,
Ninguém
esquece
no
final
Никто
не
забывает
в
итоге.
E
os
dias
viram
só
recordação
И
дни
становятся
лишь
воспоминанием.
Você
no
seu
mundinho
e
eu
Ты
в
своём
мирке,
а
я
Rindo
do
que
aconteceu
Смеюсь
над
тем,
что
произошло.
Foi
só
mais
uma
história
de
verão
Это
была
всего
лишь
летняя
история.
Foi
só
mais
uma
história
de
verão
Это
была
всего
лишь
летняя
история.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danilo Ferreira Alves Cutrim, Vitor Isensee E Sa, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar
Attention! Feel free to leave feedback.