Lyrics and translation Forfun - História de Verão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
História de Verão
Летняя история
Que
pena,
que
não
valeu
a
pena
Как
жаль,
что
все
было
зря.
Você
dizia
sempre
pra
eu
me
por
no
seu
lugar
Ты
всегда
говорила,
чтобы
я
поставил
себя
на
твое
место.
Se
lembra
do
meu
Chevette
80?
Помнишь
мой
Шевроле
80-го?
Eu
buzinava
alto
pra
você
se
envergonhar
Я
громко
сигналил,
чтобы
тебе
было
стыдно.
Nós
dois
em
frente
ao
9
Мы
вдвоем
перед
девятым
домом,
Gastando
ao
som
do
Bob
Тратили
деньги
под
музыку
Боба.
A
gente
não
sabia
Мы
не
знали,
Tudo
um
dia
tem
um
fim
Что
всему
однажды
приходит
конец.
E
acaba
sempre
tudo
igual
И
все
всегда
заканчивается
одинаково.
Ninguém
esquece
no
final
Никто
не
забывает
в
конце.
E
os
dias
viram
só
recordação
И
дни
становятся
лишь
воспоминанием.
Você
no
seu
mundinho
e
eu
Ты
в
своем
мирке,
а
я
Rindo
do
que
aconteceu
Смеюсь
над
тем,
что
произошло.
Foi
só
mais
uma
história
de
verão
Это
была
всего
лишь
летняя
история.
E
agora,
eu
sei
que
não
é
hora
И
теперь
я
знаю,
что
не
время
De
te
abraçar
bem
forte
e
fazer
o
que
eu
não
fiz
Крепко
обнять
тебя
и
сделать
то,
что
я
не
сделал.
E
a
distância
já
não
tem
importância
И
расстояние
уже
не
имеет
значения,
Agora
que
nem
sei
se
é
você
quem
eu
sempre
quis
Теперь,
когда
я
даже
не
знаю,
ты
ли
та,
кого
я
всегда
хотел.
Já
chorei
e
já
sorri
Я
уже
плакал
и
смеялся,
A
vida
se
renova
e
disso
não
dá
pra
fugir
Жизнь
обновляется,
и
от
этого
никуда
не
деться.
Se
foi
divertido
Если
это
было
весело,
Hoje
já
não
faz
sentido
Сегодня
это
уже
не
имеет
смысла.
Quem
podia
adivinhar
Кто
мог
догадаться,
No
que
aquilo
ia
dar?
К
чему
все
это
приведет?
E
acaba
sempre
tudo
igual
И
все
всегда
заканчивается
одинаково.
Ninguém
esquece
no
final
Никто
не
забывает
в
конце.
E
os
dias
viram
só
recordação
И
дни
становятся
лишь
воспоминанием.
Você
no
seu
mundinho
e
eu
Ты
в
своем
мирке,
а
я
Rindo
do
que
aconteceu
Смеюсь
над
тем,
что
произошло.
Foi
só
mais
uma
história
de
verão
Это
была
всего
лишь
летняя
история.
Só
mais
uma
história
de
verão
Всего
лишь
летняя
история.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danilo Ferreira Alves Cutrim, Vitor Isensee E Sa, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar
Attention! Feel free to leave feedback.