Lyrics and translation Forfun - Terra de Cego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sociedade
idiotizada
Общество
idiotizada
A
moral
montada
no
terror
Мораль
установленный
в
ужас
Contentamo-nos,
resignamo-nos
Contentamo
нам,
resignamo
нам
E
forjamos
álibi
no
amor
И
forjamos
алиби
в
любви
Cordiais
demais,
nós
engolimos
sapos
Теплые
слишком,
мы
engolimos
лягушек
E
fazemos
tratos
com
o
além
И
мы
делаем
обращения
с
пределами
Em
constante
ânsia,
quase
mendicância
В
постоянном
стремлении,
почти
нищенства
Pra
que
um
Deus
assuma
ou
mande
alguém
Ты
что
Бог,
предположим,
или
послать
кого-нибудь
другого
Pra
nos
salvar
de
nós
Чтоб
спасти
нас
Pra
nos
salvar...
De
nós
Чтоб
спасти
нас...
Нас
Povo
enfado,
será
malogrado
Народ,
скука,
будет
украшенный
лиственным
орнаментом
Se
não
acordado
pro
poder
Если
не
согласовано
pro
власть
De
tomar
o
leme,
contra
o
que
teme
Взять
руль,
против
того,
что
боится
A
mão
já
não
treme,
pode
ver
Рука
уже
не
дрожит,
можно
увидеть
Se
não
fores
bravo,
tu
serás
escravo
Если
ты
не
будешь
зол,
ты
будешь
рабом
Minhas
mãos
eu
lavo
sem
desdém
Мои
руки
я
мою
без
презрения
Pros
porcos
basta
lama,
o
dever
nos
chama
Плюсы
свиньи
просто
грязи,
долг
призывает
нас
E
melhor
que
nós
não
há
ninguém
И
лучше
нас
нет
никого
Pra
nos
salvar
de
nós
Чтоб
спасти
нас
Pra
nos
salvar
Чтоб
спасти
нас
Cordiais
demais,
nós
engolimos
sapos
Теплые
слишком,
мы
engolimos
лягушек
E
fazemos
tratos
com
o
além
И
мы
делаем
обращения
с
пределами
Em
constante
ânsia,
quase
mendicância
В
постоянном
стремлении,
почти
нищенства
Pra
que
um
Deus
assuma
ou
mande
alguém
Ты
что
Бог,
предположим,
или
послать
кого-нибудь
другого
Pra
nos
salvar
de
nós
Чтоб
спасти
нас
Pra
nos
salvar
Чтоб
спасти
нас
Pra
nos
salvar
de
nós
Чтоб
спасти
нас
Pra
nos
salvar...
De
nós
Чтоб
спасти
нас...
Нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danilo Ferreira Alves Cutrim, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar, Vitor Isensee E Sa
Album
Solto
date of release
09-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.