Format:B - Dog Tag (Sébastien Léger Remix) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Format:B - Dog Tag (Sébastien Léger Remix)




Dog Tag (Sébastien Léger Remix)
Dog Tag (Sébastien Léger Remix)
Dursun yerinde zıpkın, balık atmadan önceki son noktada
The harpoon sits still, at the last point before casting the net
Buna dalgıç derler gel dal kul, kırlangıç çorbası soğusun
They call this a diver, come dive in, dude, the swallow soup is getting cold
Bulduğun her yol yanlış tribün boş, koştur diye bağırırlar tut koş
Every path you find is wrong, the stands are empty, they shout "run" so you run
Bu sazan kime çığırır yanlış yol, bu kumarsa bir restim var duruyor
Who does this carp scream for? The wrong path, I have a picture in this gamble, it stands still
Anlatır bu Püf-it göt tepelerde, damsalak oğlanın aklı da nerde
This Puff-it explains, on the hillsides, where is the mind of the checkers boy?
Kırıtır yosmanın hayatı perde arkasında ve herkesin eli belde
The life of the scoundrel creaks behind the scenes and everyone's hand is on their waist
Gönderelim önüne gelene ver be, Müfik adam olur festivallerde
Let's send it to whoever comes, give it, Müfik becomes a man at festivals
Beleş biletle girer ekine alem, Rıza′mız olmasa hiçtin sen
He enters the world with a free ticket, you were nothing without our Rıza
Peyoteden sonra Üsküdar'da evde, senin film ödül alır noelde
After peyote, at home in Üsküdar, your movie wins an award at Christmas
Ve dahisin sen aklın Nobel′de, şeytanın avukatı Cambridge'de
And you're a genius, your mind is at Nobel, the devil's advocate is at Cambridge
İblis it pek debelenme be küflüsün it boynuzunu bileyle
Demon dog, don't struggle, you're filthy, dog, sharpen your horn
Müflis itsin as kendini bitsin Üsküdar'a gelme zaten öleceksin.
You're a bankrupt dog, hang yourself, end it, don't come to Üsküdar anyway, you'll die.
Koptu elastik, def et relax olmalı yeni yetme ki bence merak
The elastic broke, dispel it, relax, the rookie should be curious, I think
Bi tur attık bak dur yaklaştık, kelebek stili değil anlaştık
We took a lap, look, stop, we approached, not butterfly style, we agreed
Bak bu danger arkada bir ranger, elleri kremli debelensin öncü
Look, this is danger, a ranger behind, his hands are creamy, let the leader struggle
Kıçını kırıp otursun evinde yalancı, ben yolcu sizse sahte stranger
Let the liar break his ass and sit at home, I'm a passenger, you're a fake stranger
Walkie talkie oldu orta Forti, kondu karşı kaldırıma baktı conti
Walkie talkie became the middle Forti, landed on the opposite sidewalk, looked conti
Pestil etti resti, jesti geçti buz pisti karlı bu ayağını kesti
He pestiled the bet, passed the gesture, the ice rink is snowy, he cut his foot
Sinsi sinsi kedi gel pisi pisi, indirimli bindi indi bindi
Sneaky cat, come pisi pisi, discounted ride, got on, got on
Esti kesti belini koltukaltına koydu J&B bak bu R&B
Blew, cut his waist, put J&B under his arm, look this is R&B
Çekik gözlü korsan olmaz, ekip sağlam olmazsa olmaz
A pirate with slanted eyes won't work, the team won't work without being solid
Alkışlanmadan 3 kişiye konser, ben herkese sesimi duyurmazsam olmaz
A concert for 3 people without applause, it won't work if I don't make everyone hear my voice
Elleri kansız mekan Jamaica, sürtüksün kız hedefin Amerika
Bloody place Jamaica, you're a slut, your target is America
İlkokul tekerlemeleri ya ya, bak kızım orda bi köy var uzakta
Elementary school rhymes ya ya, look girl, there's a village in the distance
Herkes oldu mafya kafa rasta, yanlarında var sümüklü gangsta
Everyone became a mafia, head rasta, they have snotty gangsters with them
O bıçakla anca keser bi pasta, ben rape rapleriniz bana hasta
He can only cut a cake with that knife, I'm sick of your rap raps
Do do, re re, mi mi, fa fa, sol sol, la la,
Do do, re re, mi mi, fa fa, sol sol, la la,
La la la la la la
La la la la la la






Attention! Feel free to leave feedback.