Lyrics and translation Former Hero - Helvellyn
(I
just
want
you
to
be
happy)
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива)
(I
just
want
you...)
(Я
просто
хочу
тебя...)
We're
out
here,
aren't
we?
Мы
здесь,
не
так
ли?
Living
our
youth
out
in
real
time
Проживая
нашу
молодость
в
реальном
времени
Is
this
who
I
am
now?
Вот
кто
я
теперь?
I'm
so
tired
Я
так
устала.
I
didn't
sleep
last
night
Я
не
спал
прошлой
ночью.
My
brain
didn't
let
me
Мой
мозг
не
позволял
мне.
I
promise
I'll
be
better
later
Обещаю,
позже
мне
станет
лучше.
I
said
it
before,
I'll
say
it
again
Я
говорил
это
раньше,
я
скажу
это
снова.
I
don't
think
that
I'm
really
meant
to
be
a
friend
Я
не
думаю,
что
мне
действительно
суждено
быть
другом.
I
don't
think
I'm
really
meant
to
be
much
of
anything
to
anyone
Не
думаю,
что
мне
суждено
быть
чем-то
значимым
для
кого-то.
And
I
don't
mean
it
like
that,
I
promise
it's
me
И
я
не
это
имел
в
виду,
клянусь,
это
я.
I
should've
spent
this
weekend
with
my
family
Я
должен
был
провести
эти
выходные
со
своей
семьей.
Not
bringing
all
my
weather
out
above
me
Не
принося
с
собой
всю
мою
погоду.
I've
gotta
go
home
Мне
пора
домой.
(I
just
want
you
to
be
happy)
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива)
(I
just
want
you...)
(Я
просто
хочу
тебя...)
I
just
wanna
know
why
I
have
lost
my
hеad
Я
просто
хочу
знать,
почему
я
потерял
голову.
I
just
wanna
know
if
there's
a
common
thread
Я
просто
хочу
знать
есть
ли
какая
то
общая
нить
Ovеrwhelmed
by
the
peaks,
lost
in
thought
Ошеломленный
вершинами,
потерянный
в
своих
мыслях.
Helvellyn,
take
me
home
Хелвеллин,
Отвези
меня
домой.
(I
just
want
you
to
be
happy)
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива)
(I
just
want
you...)
(Я
просто
хочу
тебя...)
(I
just
want
you
to
be
happy)
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива)
(I
just
want
you...)
(Я
просто
хочу
тебя...)
Leave
me
on
Helvellyn
Оставь
меня
на
Хелвеллин.
Watching
as
you
go
Смотрю,
как
ты
уходишь.
Leave
me
on
Helvellyn
Оставь
меня
на
Хелвеллин.
Watch
me
fade
to
ghost
Смотри,
Как
я
превращаюсь
в
призрак.
Leave
me
on
Helvellyn
(I
said
it
before,
I'll
say
it
again)
Оставь
меня
на
Хелвеллине
(я
говорил
это
раньше,
я
скажу
это
снова).
I
stumble
and
I
choke
(I
said
it
before,
I'll
say
it
again)
Я
спотыкаюсь
и
задыхаюсь
(я
говорил
это
раньше,
я
скажу
это
снова).
Leave
me
on
Helvellyn
(I
said
it
before,
I'll
say
it
again...)
Оставь
меня
на
Хелвеллине
(я
говорил
это
раньше,
я
скажу
это
снова...)
I
cry
the
whole
way
home
Я
плачу
всю
дорогу
домой.
Leave
me
on
Helvellyn
(Look
at
you)
Оставь
меня
на
Хелвеллин
(посмотри
на
себя).
Watching
as
we
grow
(Connecting
dots
that
don't
exist)
Наблюдая,
как
мы
растем
(соединяя
несуществующие
точки).
Leave
me
on
Helvellyn
(Fading
out,
existentialist)
Оставь
меня
на
Хелвеллине
(угасая,
экзистенциалист).
Watch
me
take
a
pulse
Смотри,
Как
я
прощупываю
пульс.
Leave
me
on
Helvellyn
(Look
at
you)
Оставь
меня
на
Хелвеллин
(посмотри
на
себя).
I
stumble
and
I
choke
(Connecting
dots
that
don't
exist)
Я
спотыкаюсь
и
задыхаюсь
(соединяя
несуществующие
точки).
Leave
me
on
Helvellyn...
(You
need
to
go
home)
Оставь
меня
на
Хелвеллине
...(тебе
нужно
идти
домой)
(I
just
want
you
to
be
happy)
(Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива)
(I
just
want
you...)
(Я
просто
хочу
тебя...)
I
just
wanna
know
why
I
have
lost
my
head
Я
просто
хочу
знать,
почему
я
потерял
голову.
I
just
wanna
know
if
there's
a
common
thread
Я
просто
хочу
знать
есть
ли
какая
то
общая
нить
Overwhelmed
by
the
peaks,
lost
in
thought
Ошеломленный
вершинами,
потерянный
в
своих
мыслях.
Helvellyn,
take
me
home
Хелвеллин,
Отвези
меня
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Jones
Attention! Feel free to leave feedback.