Lyrics and translation Former Vandal - Anathema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands
like
a
sickness,
a
fever
dream
when
we
touch
Руки
как
болезнь,
лихорадочный
сон,
когда
мы
касаемся
друг
друга
I
breathe
into
your
weakness
and
live
in
your
lungs
Я
вдыхаю
твою
слабость
и
живу
в
твоих
легких
Tell
me,
baby
girl,
don't
it
taste
so
sweet
Скажи
мне,
детка,
разве
это
не
сладко
на
вкус?
Something
about
the
borderline
does
it
for
me
Что-то
в
пограничном
состоянии
меня
заводит
It's
friction,
but
it's
just
enough
Это
трение,
но
его
как
раз
достаточно
Finger
on
the
trigger,
can
you
call
my
bluff?
Палец
на
курке,
можешь
ли
ты
раскрыть
мой
блеф?
She
said
"come
on,
baby
boy,
don't
it
taste
so
sweet?
Ты
сказала:
"Давай,
малыш,
разве
это
не
сладко
на
вкус?
Something
about
the
outlaws
make
me
weak"
Что-то
в
нарушителях
закона
делает
меня
слабой"
"Theres
a
devil
in
every
bruise",
you
told
me
"В
каждом
синяке
есть
дьявол",
- сказала
ты
мне
"But
nothing's
quite
as
pretty
as
the
black
and
blues"
"Но
нет
ничего
прекраснее
черно-синего"
But
there's
an
angel
in
your
blood
flow
too
Но
в
твоем
кровотоке
тоже
есть
ангел
A
skin-kneed,
last-ditch
attempt
at
innocence
Ободранные
колени,
последняя
отчаянная
попытка
невинности
So
come
and
cut
your
teeth
Так
что
давай,
точи
свои
зубки
On
the
edge
between
what's
good
for
me
На
грани
между
тем,
что
хорошо
для
меня
And
every
little
thing
i
want
И
каждой
мелочью,
которую
я
хочу
You
know,
nobody
does
fucked
up
like
us
Знаешь,
никто
не
умеет
так
портить
всё,
как
мы
Come
invade
my
veins
Давай,
вторгайся
в
мои
вены
You're
the
fix
i
keep
an
arm's
length
away
Ты
та
доза,
которую
я
держу
на
расстоянии
вытянутой
руки
No,
i
never
wanna
risk
the
rush
Нет,
я
никогда
не
хочу
рисковать
этим
кайфом
Honey,
i'm
afraid
i'm
gonna
love
it
Дорогая,
боюсь,
я
полюблю
это
Just
a
little
too
much
Слишком
сильно
Kiss
me
with
a
swiftness
cause
beauty
doesn't
last
long
Поцелуй
меня
быстро,
потому
что
красота
недолговечна
And
i
can
wreck
a
good
thing
enough
on
my
own
И
я
могу
сам
достаточно
испортить
хорошее
So
tell
me
who
the
hell's
idea
was
this?
Так
скажи
мне,
чья
это
была,
чёрт
возьми,
идея?
Just
a
trainwreck
kid
and
his
accomplice
Всего
лишь
ребенок,
потерпевший
крушение,
и
его
сообщница
Well,
ain't
it
beautiful
the
way
it
burns?
Ну,
разве
это
не
прекрасно,
как
оно
горит?
Something
romantic
in
the
way
it
hurts
Что-то
романтичное
в
том,
как
это
больно
They
tried
to
fix
us
but
we
just
got
worse
Они
пытались
нас
исправить,
но
мы
стали
только
хуже
If
they're
going
guns
out,
then
we're
coming
out
first
Если
они
собираются
идти
ва-банк,
то
мы
выйдем
первыми
When
it
all
burns
down
the
word
around
town
Когда
все
сгорит,
по
всему
городу
будут
говорить
Will
be
those
cold-souled
kids
have
really
done
it
now
Что
эти
хладнокровные
детишки
наконец-то
сделали
это
So
come
and
cut
your
teeth
Так
что
давай,
точи
свои
зубки
On
the
edge
between
what's
good
for
me
На
грани
между
тем,
что
хорошо
для
меня
And
every
little
thing
i
want
И
каждой
мелочью,
которую
я
хочу
You
know,
nobody
does
fucked
up
like
us
Знаешь,
никто
не
умеет
так
портить
всё,
как
мы
Come
invade
my
veins
Давай,
вторгайся
в
мои
вены
You're
the
fix
i
keep
an
arm's
length
away
Ты
та
доза,
которую
я
держу
на
расстоянии
вытянутой
руки
No,
i
never
wanna
risk
the
rush
Нет,
я
никогда
не
хочу
рисковать
этим
кайфом
Honey,
i'm
afraid
i'm
gonna
love
it
Дорогая,
боюсь,
я
полюблю
это
Just
a
little
too
much
Слишком
сильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.