Lyrics and translation Forraje - Tu Sin Braguitas Y Yo Sin Calzones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Sin Braguitas Y Yo Sin Calzones
Ты без трусиков, а я без кальсон
Clavame
en
el
techo
con
puntas
oxidadas,
Прибей
меня
к
потолку
ржавыми
гвоздями,
Dejame
ahi
colgado,
que
no
me
siento
nada.
Оставь
меня
там
висеть,
я
ничего
не
чувствую.
Recuerdo
el
olor
del
tesoro
que
guardan
tus
bragas.
Я
помню
запах
сокровища,
которое
хранят
твои
трусики.
Se
funden
los
clavos,
Гвозди
плавятся,
Me
caigo
y
me
salen
las
alas.
Я
падаю,
и
у
меня
вырастают
крылья.
A
cogerte
un
trocito
de
sol
pa'
que
seques
el
fango,
Чтобы
взять
кусочек
солнца,
чтобы
ты
высушила
грязь,
Del
corazon
del
cabrón
que
ha
menudo
las
mata
callando
Из
сердца
мерзавца,
который
часто
убивает
их
молча,
Y
creo
que
soy
yo
И
я
думаю,
что
это
я,
Pero
de
un
golpe
en
el
pecho
Но
одним
ударом
в
грудь
Me
cargo
el
terrón
Я
разбиваю
ком
земли.
Tranquila
mi
vida
Успокойся,
моя
жизнь,
Tranquila
que
hoy
Успокойся,
ведь
сегодня
Tranquila
que
hoy
Успокойся,
ведь
сегодня
Tranquila
que
hoy
Успокойся,
ведь
сегодня
Hoy
voy
a
regalarte
el
sol
Сегодня
я
подарю
тебе
солнце,
Por
mis
cojones
Клянусь
своими
яйцами.
Acostaditos
ahí
los
dos
Лежа
там
вдвоем,
Sin
pantalones
Без
штанов,
Aguantaremos
el
calor
Мы
выдержим
жару,
Sin
discusiones
Без
споров.
Tú
sin
braguitas
Ты
без
трусиков,
Yo
sin
calzones
Я
без
кальсон.
Tú
sin
braguitas
Ты
без
трусиков,
Yo
sin
calzones
Я
без
кальсон.
Deja
despacito
que
llegue
la
mañana
Позволь
медленно
наступить
утру,
Quédate
un
ratito
tumbada
aquí
en
mi
cama
Останься
ненадолго
лежать
здесь,
в
моей
постели,
Que
no
sé
si
volveré
a
verte
y
me
muero
de
ganas
Я
не
знаю,
увижу
ли
тебя
снова,
и
я
умираю
от
желания
De
irme
contigo
a
esperar
a
que
nos
salgan
las
canas
Уйти
с
тобой
и
ждать,
пока
у
нас
не
появятся
седые
волосы.
A
cogerte
un
trocito
de
sol
Чтобы
взять
кусочек
солнца,
Pa'
que
seques
el
fango
Чтобы
ты
высушила
грязь,
Del
corazón
del
cabrón
Из
сердца
мерзавца,
Que
ha
menudo
las
mata
callando
Который
часто
убивает
их
молча,
Y
creo
que
soy
yo
И
я
думаю,
что
это
я,
Pero
de
un
golpe
en
el
pecho
Но
одним
ударом
в
грудь
Me
cargo
el
terrón
Я
разбиваю
ком
земли.
Tranquila
mi
niña
Успокойся,
моя
девочка,
Tranquila
que
hoy
Успокойся,
ведь
сегодня
Tranquila
que
hoy
Успокойся,
ведь
сегодня
Tranquila
que
hoy
Успокойся,
ведь
сегодня
Hoy
voy
a
regalarte
el
sol
Сегодня
я
подарю
тебе
солнце,
Por
mis
cojones
Клянусь
своими
яйцами.
Acostaditos
ahí
los
dos
Лежа
там
вдвоем,
Sin
pantalones
Без
штанов,
Aguantaremos
el
calor
Мы
выдержим
жару,
Sin
discusiones
Без
споров.
Tú
sin
braguitas
Ты
без
трусиков,
Yo
sin
calzones
Я
без
кальсон.
Tú
sin
braguitas
Ты
без
трусиков,
Yo
sin
calzones
Я
без
кальсон.
Hoy
voy
a
regalarte
el
sol
Сегодня
я
подарю
тебе
солнце,
Por
mis
cojones
Клянусь
своими
яйцами.
Acostaditos
ahí
los
dos
Лежа
там
вдвоем,
Sin
pantalones
Без
штанов,
Aguantaremos
el
calor
Мы
выдержим
жару,
Sin
discusiones
Без
споров.
Tú
sin
braguitas
Ты
без
трусиков,
Yo
sin
calzones
Я
без
кальсон.
Tú
sin
braguitas
Ты
без
трусиков,
Yo
sin
calzones
Я
без
кальсон.
Tú
sin
braguitas
Ты
без
трусиков,
Yo
sin
calzones
Я
без
кальсон.
Tú
sin
braguitas
Ты
без
трусиков,
Yo
sin
calzones
Я
без
кальсон.
Tú
sin
braguitas...
Ты
без
трусиков...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perfecto Manuel Marino Pampin, Antonio Suarez Parada, Gerardo Alejandro Pouso Lijo, Juan Ramon Perez Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.