Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BEAUTIFUL AS EVER
SCHÖN WIE IMMER
(You're
beautiful
as
ever)
(Du
bist
schön
wie
immer)
(No
one
compares
when
it
comes
to
you)
(Niemand
kommt
an
dich
heran)
(A
basket
full
of
petals)
(Ein
Korb
voller
Blütenblätter)
(Just
like
this
song,
it's
all
a
gift
to
you)
(Genau
wie
dieses
Lied,
ist
alles
ein
Geschenk
für
dich)
(Cause
I
cannot
wait
for
the
day
that
you
come
back
to
my
arms)
(Denn
ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
du
in
meine
Arme
zurückkehrst)
(No
matter
the
distance,
never
leave
you)
(Egal
wie
weit,
ich
verlasse
dich
nie)
Looking
into
your
eyes
Ich
schaue
in
deine
Augen
As
a
tear
starts
to
fall
down
on
mine
Während
eine
Träne
auf
meine
Wange
fällt
I
could
see
forever
Ich
könnte
die
Ewigkeit
sehen
As
my
heart
starts
to
come
alive
Während
mein
Herz
lebendig
wird
The
sun
and
moon
are
dim
compared
to
how
you
shine
Sonne
und
Mond
sind
blass
im
Vergleich
zu
deinem
Leuchten
I
would
walk
a
million
miles
to
make
you
mine
Ich
würde
eine
Million
Meilen
gehen,
um
dich
zu
gewinnen
Oh,
take
my
hand,
we'll
be
fine
Oh,
nimm
meine
Hand,
uns
wird
es
gut
gehen
Let's
walk
across
space
and
time
Lass
uns
durch
Raum
und
Zeit
wandern
Lay
down
in
the
sunshine
Uns
in
den
Sonnenschein
legen
We'll
count
the
clouds
passing
by
Wir
zählen
die
Wolken,
die
vorbeiziehen
On
and
on
we'll
be
together
Immer
und
ewig
werden
wir
zusammen
sein
You're
a
bird
and
I'm
a
feather
Du
bist
ein
Vogel
und
ich
bin
eine
Feder
Waitin'
for
the
wind
to
take
us
home
again
Warten
auf
den
Wind,
der
uns
wieder
nach
Hause
bringt
You're
beautiful
as
ever
Du
bist
schön
wie
immer
No
one
compares
when
it
comes
to
you
Niemand
kommt
an
dich
heran
A
basket
full
of
petals
Ein
Korb
voller
Blütenblätter
Just
like
this
song,
it's
all
a
gift
to
you
Genau
wie
dieses
Lied,
ist
alles
ein
Geschenk
für
dich
And
I
cannot
wait
for
the
day
that
you
come
back
to
my
arms
Und
ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
du
in
meine
Arme
zurückkehrst
No
matter
the
distance,
never
leave
you
Egal
wie
weit,
ich
verlasse
dich
nie
Oh,
you
so
beautiful,
my
buttercup,
my
better
half
Oh,
du
bist
so
wunderschön,
mein
Butterblümchen,
meine
bessere
Hälfte
No
one
got
our
chemistry,
had
chem
in
grade
11
class
Niemand
hat
unsere
Chemie,
hatte
Chemie
in
der
11.
Klasse
Passed
every
struggle
at
your
side
and
now
we
travelling
Haben
jede
Schwierigkeit
an
deiner
Seite
gemeistert
und
jetzt
reisen
wir
If
you
jump
into
me,
I'll
catch
you
like
a
trampoline
Wenn
du
zu
mir
springst,
fange
ich
dich
auf
wie
ein
Trampolin
If
I
passed
away,
I
suffocated
from
cuddles
Wenn
ich
sterben
würde,
wäre
ich
an
Kuscheln
erstickt
It's
a
different
color
world
when
I'm
inside
of
your
bubble
Es
ist
eine
Welt
in
anderen
Farben,
wenn
ich
in
deiner
Blase
bin
And
this
won't
ever
change,
I
can't
get
bored
of
your
kisses
Und
das
wird
sich
nie
ändern,
ich
kann
mich
an
deinen
Küssen
nicht
sattsehen
Won't
forget
the
sound
of
harmonies
while
doing
the
dishes
Werde
den
Klang
der
Harmonien
beim
Abwasch
nicht
vergessen
Bought
her
a
dog
with
a
collar
Habe
ihr
einen
Hund
mit
Halsband
gekauft
She
got
her
nails
always
polished
Sie
hat
immer
lackierte
Nägel
She
wanna
break,
then
I'll
drop
it
Wenn
sie
eine
Pause
will,
dann
lasse
ich
es
fallen
She
want
a
friend
then
I'm
on
it
Wenn
sie
einen
Freund
will,
dann
bin
ich
dabei
Movie
watching
with
popcorn,
butter
topping
(Uh)
Filme
schauen
mit
Popcorn,
Butter-Topping
(Uh)
I'll
do
anything
for
you
Ich
würde
alles
für
dich
tun
Always
love
your
company,
my
dear
Liebe
deine
Gesellschaft
immer,
meine
Liebe
Bringing
out
the
sun
for
me,
all
clear
Bringst
die
Sonne
für
mich
heraus,
alles
klar
I'm
still
stuck
on
your
love
Ich
bin
immer
noch
verrückt
nach
deiner
Liebe
Forever
and
always
say
Für
immer
und
ewig
sage
ich
You're
beautiful
as
ever
Du
bist
schön
wie
immer
No
one
compares
when
it
comes
to
you
Niemand
kommt
an
dich
heran
A
basket
full
of
petals
Ein
Korb
voller
Blütenblätter
Just
like
this
song,
it's
all
a
gift
to
you
Genau
wie
dieses
Lied,
ist
alles
ein
Geschenk
für
dich
And
I
cannot
wait
for
the
day
that
you
come
back
to
my
arms
Und
ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
du
in
meine
Arme
zurückkehrst
No
matter
the
distance,
never
leave
you
Egal
wie
weit,
ich
verlasse
dich
nie
(You're
so,
you're
so
beautiful)
(Du
bist
so,
du
bist
so
wunderschön)
(You're
so,
you're
so
beautiful)
(Du
bist
so,
du
bist
so
wunderschön)
(You're
so,
you're
so
beautiful)
(Du
bist
so,
du
bist
so
wunderschön)
(You're
so,
you're
so
beautiful)
(Du
bist
so,
du
bist
so
wunderschön)
(You're
so,
you're
so
beautiful)
(Du
bist
so,
du
bist
so
wunderschön)
(You're
so,
you're
so
beautiful)
(Du
bist
so,
du
bist
so
wunderschön)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Forrest Frank
Attention! Feel free to leave feedback.