Forrest Frank - NO L's - translation of the lyrics into Russian

NO L's - Forrest Franktranslation in Russian




NO L's
БЕЗ ПОРАЖЕНИЙ
We ain't taking no- (taking no, taking no)
Мы не примем по- (не примем, не примем)
(Ay, ay, ay, yeah)
(Эй, эй, эй, да)
We ain't taking no- (taking no, taking no)
Мы не примем по- (не примем, не примем)
(Whoa, yeah, ay, ay)
(Воу, да, эй, эй)
We ain't taking no L's
Мы не терпим поражений
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
Saints breaking out of cells
Святые вырываются из темниц
Go, go, go, go, go
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд
The battle's been won
Битва уже выиграна
He said it, it's done
Он сказал это, всё решено
So we ain't taking no L's (no)
Так что мы не терпим поражений (нет)
We ain't taking no L's (yeah, yeah, yeah)
Мы не терпим поражений (да, да, да)
Ay, we seeing W's all in the chat
Эй, мы видим сплошные W в чате
This like a home run straight off of the bat
Это как хоум-ран прямо с биты
Lion of Judah, the cat out the bag
Лев Иуды, тайное стало явным
I can't dilute it, I'm bringing the facts, like
Я не могу это смягчать, я говорю как есть, типа
I was lost, but now I'm found
Я был потерян, но теперь найден
Trapped in darkness 'til You came around
Заперт во тьме, пока Ты не пришёл
Broken chains are falling to the ground
Разбитые цепи падают на землю
We ain't taking no L's
Мы не терпим поражений
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
Saints breaking out of cells
Святые вырываются из темниц
Go, go, go, go, go
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд
The battle's been won
Битва уже выиграна
He said it, it's done
Он сказал это, всё решено
So we ain't taking no L's (no)
Так что мы не терпим поражений (нет)
We ain't taking no L's (ay)
Мы не терпим поражений (эй)
We ain't taking no L's, the victory is already won
Мы не терпим поражений, победа уже одержана
Three days in the ground and the kingdom had come
Три дня в земле и Царство настало
Why just wait around when He told you to run?
Зачем просто ждать, когда Он сказал тебе бежать?
Told you to run
Сказал тебе бежать
Run the race at the pace that you're supposed to
Беги гонку в том темпе, в котором должен
Breakthrough, man, there's nothing that He won't do
Прорыв, чувак, нет ничего, чего Он не сделает
Broken chains are falling to the ground
Разбитые цепи падают на землю
We ain't taking no L's
Мы не терпим поражений
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
Saints breaking out of cells
Святые вырываются из темниц
Go, go, go, go, go
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд
The battle's been won
Битва уже выиграна
He said it, it's done
Он сказал это, всё решено
So we ain't taking no L's (no)
Так что мы не терпим поражений (нет)
We ain't taking no L's (ay)
Мы не терпим поражений (эй)
We ain't taking no L's
Мы не терпим поражений
(We ain't taking no L's, no, no)
(Мы не терпим поражений, нет, нет)
We ain't taking no L's (no, ay)
Мы не терпим поражений (нет, эй)
(We ain't taking no L's)
(Мы не терпим поражений)
We ain't taking no L's (no L's)
Мы не терпим поражений (нет поражений)
(We ain't taking no, we ain't taking no L's)
(Мы не терпим, мы не терпим поражений)
We ain't taking no L's (no)
Мы не терпим поражений (нет)
We ain't taking no L's
Мы не терпим поражений






Attention! Feel free to leave feedback.