Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-na-na,
da-na-na-na-na
Da-na-na,
da-na-na-na-na
In
Encinitas,
my
feet
in
the
sand
(yeah)
In
Encinitas,
meine
Füße
im
Sand
(yeah)
I
met
a
fan,
and
he
said,
"You
the
man"
Ich
traf
einen
Fan,
und
er
sagte:
"Du
bist
der
Mann"
That
made
me
feel
like
I'm
inside
God's
plan
Das
gab
mir
das
Gefühl,
Teil
von
Gottes
Plan
zu
sein
'Cause
all
of
this
music
is
for
the
big
man
Denn
all
diese
Musik
ist
für
den
Herrn
I
think
revival
is
'bout
to
break
through
(mm-hm)
Ich
glaube,
Erweckung
steht
kurz
bevor
(mm-hm)
Jesus
is
working,
just
watch
what
He
do
Jesus
wirkt,
schau
einfach,
was
Er
tut
He's
snatching
chains,
and
He's
taking
the
youth
Er
sprengt
Ketten,
und
Er
gewinnt
die
Jugend
für
sich
I
feel
His
presence
right
here
in
this
room
Ich
fühle
Seine
Gegenwart
genau
hier
in
diesem
Raum
He
makes
me
lie
down
in
green
pastures
Er
lässt
mich
lagern
auf
grünen
Auen
Even
with
all
the
disasters,
mm-mm
Selbst
bei
all
den
Katastrophen,
mm-mm
I'm
layin'
in
the
sunshine,
yeah
Ich
liege
im
Sonnenschein,
yeah
Lettin'
my
body
unwind
(unwind)
Lasse
meinen
Körper
entspannen
(entspannen)
My
head
is
filled
with
truth
Mein
Kopf
ist
voller
Wahrheit
Praisin'
God,
that's
the
way
I
spend
my
youth
Gott
loben,
so
verbringe
ich
meine
Jugend
Jesus
way,
that's
the
only
way
to
move
Der
Weg
Jesu,
das
ist
der
einzige
Weg
vorwärts
If
the
clouds
come,
you
know
what
to
do
Wenn
Wolken
aufziehen,
weißt
du,
was
zu
tun
ist
Let
the
sun
shine
through
Lass
die
Sonne
durchscheinen
I
like
that
Das
gefällt
mir
Mm,
da-da-da
Mm,
da-da-da
Walkin'
by
faith,
and
you
know
that's
on
sight
Im
Glauben
wandeln,
und
du
weißt,
das
ist
klar
It's
by
His
power,
not
by
my
own
might
(yeah)
Es
geschieht
durch
Seine
Kraft,
nicht
durch
meine
eigene
Macht
(yeah)
This
world
is
dark,
so
we
keepin'
it
light
Diese
Welt
ist
dunkel,
also
halten
wir
es
hell
If
you
say
you
can't,
you
probably
right
Wenn
du
sagst,
du
kannst
nicht,
hast
du
wahrscheinlich
recht
I
think
revival
is
'bout
to
break
through
Ich
glaube,
Erweckung
steht
kurz
bevor
Jesus
is
working,
just
watch
what
He
do
Jesus
wirkt,
schau
einfach,
was
Er
tut
He's
snatching
chains,
and
He's
taking
the
youth
Er
sprengt
Ketten,
und
Er
gewinnt
die
Jugend
für
sich
I
feel
His
presence
right
here
in
this
room
Ich
fühle
Seine
Gegenwart
genau
hier
in
diesem
Raum
He
makes
me
lie
down
in
green
pastures
Er
lässt
mich
lagern
auf
grünen
Auen
Even
with
all
the
disasters,
oh
Selbst
bei
all
den
Katastrophen,
oh
I'm
layin'
in
the
sunshine
(layin'
in
the
sunshine),
yeah
Ich
liege
im
Sonnenschein
(liege
im
Sonnenschein),
yeah
Lettin'
my
body
unwind
(lettin'
my
body
unwind)
Lasse
meinen
Körper
entspannen
(lasse
meinen
Körper
entspannen)
My
head
is
filled
with
truth
Mein
Kopf
ist
voller
Wahrheit
Praisin'
God,
that's
the
way
I
spend
my
youth
Gott
loben,
so
verbringe
ich
meine
Jugend
Jesus
way,
that's
the
only
way
to
move
Der
Weg
Jesu,
das
ist
der
einzige
Weg
vorwärts
If
the
clouds
come,
you
know
what
to
do
Wenn
Wolken
aufziehen,
weißt
du,
was
zu
tun
ist
Let
the
sun
shine
through
Lass
die
Sonne
durchscheinen
Ooh
(let
it
shine,
let
it
shine)
let
the
sun
shine
through
Ooh
(lass
sie
scheinen,
lass
sie
scheinen)
lass
die
Sonne
durchscheinen
(Let
it
shine,
let
it
shine,
let
the
sun
shine
through)
(Lass
sie
scheinen,
lass
sie
scheinen,
lass
die
Sonne
durchscheinen)
Mm
(let
it
shine,
let
it
shine)
come
on,
(let
the
sun
shine
through)
ooh
Mm
(lass
sie
scheinen,
lass
sie
scheinen)
komm
schon,
(lass
die
Sonne
durchscheinen)
ooh
(Let
it
shine)
let
it
shine
(let
the
sun
shine
through)
(Lass
sie
scheinen)
lass
sie
scheinen
(lass
die
Sonne
durchscheinen)
Ay
(let
it
shine,
let
it
shine,
let
the
sun
shine
through)
Ay
(lass
sie
scheinen,
lass
sie
scheinen,
lass
die
Sonne
durchscheinen)
Let
the
sun,
let
the
sun,
let
the
sun
shine
through
Lass
die
Sonne,
lass
die
Sonne,
lass
die
Sonne
durchscheinen
(Let
it
shine,
let
it
shine,
let
the
sunshine
through)
(Lass
sie
scheinen,
lass
sie
scheinen,
lass
den
Sonnenschein
durch)
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
(Let
it
shine,
let
it
shine)
yeah,
(let
the
sunshine
through)
ooh
(Lass
sie
scheinen,
lass
sie
scheinen)
yeah,
(lass
den
Sonnenschein
durch)
ooh
(Let
it
shine,
let
it
shine)
(Lass
sie
scheinen,
lass
sie
scheinen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Forrest Neil Frank
Attention! Feel free to leave feedback.