Lyrics and translation Forrest Frank - SUNSHINE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-na-na,
da-na-na-na-na
Да-на-на,
да-на-на-на-на
In
Encinitas,
my
feet
in
the
sand
(Yeah)
В
Энсинитасе,
мои
ноги
в
песке
(Ага)
I
met
a
fan
and
he
said,
you
the
man
Я
встретил
поклонника,
и
он
сказал:
"Ты
крутой"
That
made
me
feel
like
I'm
inside
God's
plan
Это
заставило
меня
почувствовать
себя
частью
Божьего
плана
'Cause
all
of
this
music
is
for
the
big
man
Потому
что
вся
эта
музыка
для
великого
человека
I
think
revival
is
'bout
to
break
through
(Mhm)
Я
думаю,
что
пробуждение
вот-вот
произойдет
(Ммм)
Jesus
is
working
just
watch
what
he
do
Иисус
работает,
просто
смотри,
что
он
делает
He's
snatching
chains
and
he's
taking
the
youth
Он
разбивает
цепи
и
забирает
молодежь
I
feel
his
presence
right
here
in
this
room
Я
чувствую
его
присутствие
прямо
здесь,
в
этой
комнате
He
makes
me
lie
down
in
green
pastures
Он
позволяет
мне
возлежать
на
зеленых
пастбищах
Even
with
all
the
disasters,
mmh
Даже
несмотря
на
все
катастрофы,
ммм
I'm
layin'
in
the
sunshine
(Heh,
yeah)
Я
лежу
на
солнышке
(Хех,
ага)
Letting
my
body
unwind
(Unwind)
Позволяю
своему
телу
расслабиться
(Расслабиться)
My
head
is
filled
with
truth
Моя
голова
наполнена
истиной
Praisin'
God,
that's
the
way
I
spend
my
youth
Славлю
Бога,
вот
как
я
провожу
свою
молодость
Jesus
way,
that's
the
only
way
to
move
Путь
Иисуса
- единственный
путь
If
the
clouds
come
you
know
what
to
do
Если
появятся
тучи,
ты
знаешь,
что
делать
Let
the
sun
shine
through
Пусть
солнце
просветит
сквозь
них
Yeah,
che-che,
I
like
that
Ага,
че-че,
мне
нравится
Mmm,
da-da-da
Ммм,
да-да-да
Walking
by
faith
and
you
know
that's
on
sight
Идти
с
верой,
и
ты
знаешь,
это
на
виду
It's
by
his
power
not
by
my
own
might
(Yeah)
Это
его
силой,
а
не
моей
собственной
(Ага)
This
world
is
dark
so
we
keeping
it
light
Этот
мир
темный,
поэтому
мы
несем
в
него
свет
If
you
say
you
can't
you
probably
right
Если
ты
говоришь,
что
не
можешь,
ты,
вероятно,
прав
I
think
revival
is
'bout
to
break
through
Я
думаю,
что
пробуждение
вот-вот
произойдет
Jesus
is
working
just
watch
what
he
do
Иисус
работает,
просто
смотри,
что
он
делает
He's
snatching
chains
and
he's
taking
the
youth
Он
разбивает
цепи
и
забирает
молодежь
I
feel
his
presence
right
here
in
this
room
Я
чувствую
его
присутствие
прямо
здесь,
в
этой
комнате
He
makes
me
lie
down
in
green
pastures
Он
позволяет
мне
возлежать
на
зеленых
пастбищах
Even
with
all
the
disasters,
oh
Даже
несмотря
на
все
катастрофы,
о
I'm
layin'
in
the
sunshine
(Laying
in
the
sunshine)
Я
лежу
на
солнышке
(Лежу
на
солнышке)
Letting
my
body
unwind
(My
body
unwind)
Позволяю
своему
телу
расслабиться
(Моему
телу
расслабиться)
My
head
is
filled
with
truth
Моя
голова
наполнена
истиной
Praisin'
God,
that's
the
way
I
spend
my
youth
Славлю
Бога,
вот
как
я
провожу
свою
молодость
Jesus
way,
that's
the
only
way
to
move
Путь
Иисуса
- единственный
путь
If
the
clouds
come
you
know
what
to
do
Если
появятся
тучи,
ты
знаешь,
что
делать
Let
the
sun
shine
through
Пусть
солнце
просветит
сквозь
них
Let
it
shine,
let
it
shine
Пусть
светит,
пусть
светит
Let
the
sun
shine
through
Пусть
солнце
просветит
сквозь
них
Let
it
shine,
let
it
shine
Пусть
светит,
пусть
светит
Let
the
sun
shine
through
Пусть
солнце
просветит
сквозь
них
Let
it
shine,
let
it
shine
(Come
on)
Пусть
светит,
пусть
светит
(Давай)
Let
the
sun
shine
through
Пусть
солнце
просветит
сквозь
них
Let
it
shine,
let
it
shine
Пусть
светит,
пусть
светит
Let
the
sun
shine
through
Пусть
солнце
просветит
сквозь
них
Let
it
shine,
let
it
shine
Пусть
светит,
пусть
светит
Let
the
sun
shine
through
Пусть
солнце
просветит
сквозь
них
Let
it
shine,
let
it
shine
Пусть
светит,
пусть
светит
Let
the
sun,
let
the
sun,
let
the
sun
Пусть
солнце,
пусть
солнце,
пусть
солнце
Let
it
shine,
let
it
shine
Пусть
светит,
пусть
светит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Forrest Neil Frank
Attention! Feel free to leave feedback.