Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHAT LIVING IS ALL ABOUT
О ЧЕМ ЖИЗНЬ
Dr.
Neil
Frank,
Neil,
would
you
come
up
here
Доктор
Нил
Франк,
Нил,
не
могли
бы
вы
подняться
сюда
And
stand
besides
me
for
a
moment?
И
встать
рядом
со
мной
на
минутку?
Several
years
ago,
I
came
out
of
church
one
Sunday
morning
Несколько
лет
назад,
я
вышел
из
церкви
одним
воскресным
утром
Met
an
airline
pilot,
he
asked
me
a
very
simple
question
Встретил
пилота
авиакомпании,
он
задал
мне
очень
простой
вопрос
He
said,
"What
are
you
really
doing
here?"
Он
сказал:
"Что
вы
здесь
делаете?"
I
thought
for
a
minute
and
I
said
Я
подумал
минутку
и
сказал
"Well,
we've
got
small
children
and
we
think
it's
important
"Ну,
у
нас
маленькие
дети,
и
мы
думаем,
что
это
важно
That
they
be
in
Sunday
school"
Чтобы
они
ходили
в
воскресную
школу"
He
said,
"If
there's
something
here
for
them
Он
сказал:
"Если
здесь
есть
что-то
для
них
Don't
you
think
there
might
be
something
here
for
you?"
Не
думаете
ли
вы,
что
здесь
может
быть
что-то
и
для
вас?"
How
dare
this
guy
challenge
me
on
what
I
was
doing
every
morning
Как
он
смеет
ставить
под
сомнение
то,
что
я
делал
каждое
утро?
But
I
went
home,
and
after
the
anger
subsided,
I
became
more
rational
Но
я
пошел
домой,
и
после
того,
как
гнев
утих,
я
стал
рассуждать
более
рационально
And
if
I
was
honest
with
you
tonight
И
если
быть
честным
с
вами
сегодня
вечером
I'm
telling
you,
I
set
out
to
prove
that
there
was
no
God
Я
скажу
вам,
я
решил
доказать,
что
Бога
нет
So
that
I
could
go
to
golf
course
on
Sunday
morning
Чтобы
я
мог
ходить
на
поле
для
гольфа
в
воскресенье
утром
And
not
have
my
conscience
bother
me
И
чтобы
моя
совесть
меня
не
мучила
But
one
day
in
frustration,
driving
down
I-95
going
to
work
Но
однажды,
в
отчаянии,
ехал
по
I-95
на
работу
I
just
looked
up
and
said,
"God,
I
confess
that
I'm
a
sinner
Я
просто
посмотрел
вверх
и
сказал:
"Боже,
я
признаю,
что
я
грешник
If
that's
what
selfishness
is,
then
I'm
a
sinner"
Если
эгоизм
- это
грех,
то
я
грешник"
And
you
know
what
happened?
Nothing
И
знаете,
что
случилось?
Ничего
I
didn't
see
any
angels,
I
didn't
hear
the
heavenly
choir
Я
не
видел
ангелов,
я
не
слышал
небесного
хора
I
didn't
have
any
sense
of
peace,
I
just
putted
on
down
the
road,
went
to
work
У
меня
не
было
никакого
чувства
покоя,
я
просто
поехал
дальше
по
дороге,
пошел
на
работу
Got
home
that
night,
I'd
almost
forgot
about
the
incident
Вернулся
домой
тем
вечером,
я
почти
забыл
об
этом
случае
And
I
picked
up
my
Bible,
see,
I'm
still
trying
to
prove
there's
no
God
И
взял
свою
Библию,
понимаете,
я
все
еще
пытался
доказать,
что
Бога
нет
And
somebody
messed
with
my
book,
somebody
messed
with
my
book
И
кто-то
поработал
над
моей
книгой,
кто-то
поработал
над
моей
книгой
I
understood
things
that
I
didn't
understand
the
night
before
Я
понял
вещи,
которые
не
понимал
накануне
вечером
That's
right,
that's
right
Это
верно,
это
верно
It
says
in
the
4th
chapter
of
Second
Corinthians
Во
втором
послании
к
Коринфянам,
4 глава,
сказано
"But
there
is
a
veil
over
the
eyes
of
the
unbeliever
"Но
на
глазах
у
неверующих
лежит
завеса
That
they
cannot
discern
the
truth"
Чтобы
они
не
могли
постичь
истину"
But
it
says
in
the
3rd
chapter
Но
в
3 главе
сказано
"When
you
turn
in
repentance,
that
veil
is
lifted"
"Когда
вы
обращаетесь
в
покаянии,
эта
завеса
снимается"
And
that
veil
was
lifted,
and
I
became
a
new
creature
in
Christ
Jesus
И
эта
завеса
была
снята,
и
я
стал
новым
творением
во
Христе
Иисусе
And
my-,
and
you
bet
there
was
a
change
in
my
life
И
мой-,
и
вы
можете
быть
уверены,
что
в
моей
жизни
произошли
перемены
A
change
in
my
value
system,
a
change
in
my
understanding
Изменилась
моя
система
ценностей,
изменилось
мое
понимание
And
certainly,
a
change
in
my
concept
of
this
person
of
Christ
И,
конечно
же,
изменилось
мое
представление
об
этой
личности
Христа
Have
you
had
your
veil
lifted
tonight?
Была
ли
с
вас
снята
завеса
сегодня
вечером?
Let
me
tell
you
the
great
tragedy
in
modern
America
Позвольте
мне
рассказать
вам
о
великой
трагедии
современной
Америки
The
great
tragedy
is
that
many
of
us
have
never
taken
the
time
Великая
трагедия
заключается
в
том,
что
многие
из
нас
никогда
не
находили
времени
To
find
out
what
living
is
all
about
Чтобы
узнать,
в
чем
смысл
жизни
To
find
out
what
living's
all
about
Чтобы
узнать,
в
чем
смысл
жизни
And
the
answer
may
be
И
ответ
может
быть
What
I
consider
to
be
the
most
important
question
in
life
В
том,
что
я
считаю
самым
важным
вопросом
в
жизни
"Is
there
a
God?
And
if
there
is
"Есть
ли
Бог?
И
если
есть
What
must
I
do
to
be
related
to
him?"
Что
я
должен
сделать,
чтобы
быть
связанным
с
ним?"
Appreciate
the
opportunity
to
share
Благодарю
за
возможность
поделиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Forrest Neil Frank
Attention! Feel free to leave feedback.