Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YOUR WAY'S BETTER
DEINE ART IST BESSER
When
I'm
overwhelmed
within
Wenn
ich
innerlich
überwältigt
bin
From
the
weight
of
all
my
sin
Von
der
Last
all
meiner
Sünde
I
need
a
friend
to
call
my
own
Brauche
ich
eine
Freundin,
die
ich
meine
eigene
nennen
kann
I
need
a
house
to
call
my
home
Ich
brauche
ein
Haus,
das
mein
Zuhause
ist
When
I'm
broken
down
inside
Wenn
ich
innerlich
zerbrochen
bin
And
there's
nowhere
else
to
hide
Und
es
nirgendwo
anders
gibt,
mich
zu
verstecken
I
need
a
place
where
I
feel
known
Brauche
ich
einen
Ort,
an
dem
ich
mich
gekannt
fühle
Can
someone
help
me?
Kann
mir
jemand
helfen?
Then
I
hear
Your
reply
Dann
höre
ich
Deine
Antwort
Bringing
teardrops
to
my
eyes
Die
Tränen
in
meine
Augen
treibt
Saying
I'm
not
alone
Sagend,
ich
bin
nicht
allein
Oh
Lord,
I
need
You
now
more
than
ever
Oh,
Herrin,
ich
brauche
Dich
jetzt
mehr
denn
je
Would
You
put
my
heart
back
together?
Würdest
Du
mein
Herz
wieder
zusammensetzen?
I
searched
the
world
'til
my
head
hurt
Ich
suchte
die
Welt
ab,
bis
mein
Kopf
schmerzte
Just
to
find
out
Your
way's
better
Nur
um
herauszufinden,
Deine
Art
ist
besser
Oh-oh
(oh),
Your
way's
better
Oh-oh,
Deine
Art
ist
besser
Oh-oh,
Your
way's
better
Oh-oh,
Deine
Art
ist
besser
Oh
Lord,
Your
way's
better
Oh
Herrin,
Deine
Art
ist
besser
Jesus,
Your
way's
better
Göttin,
Deine
Art
ist
besser
Lord,
I
am
so
thankful
for
the
ways
that
You've
blessed
me
Herrin,
ich
bin
so
dankbar
für
die
Weisen,
wie
Du
mich
gesegnet
hast
Everything
You
say
makin'
waves
like
a
jet
ski
Alles,
was
Du
sagst,
schlägt
Wellen
wie
ein
Jetski
You
love
every
part
of
me,
even
when
I
was
messy
Du
liebst
jeden
Teil
von
mir,
auch
als
ich
chaotisch
war
Now
I
see
the
art
in
Your
beauty,
so
I
can
finally
sing
out
Jetzt
sehe
ich
die
Kunst
in
Deiner
Schönheit,
so
kann
ich
endlich
aussingen
"Jehovah
Jireh,
Provider"
Jehova
Jireh,
Versorgerin
Your
way
always
gets
me
higher
Deine
Art
bringt
mich
immer
höher
Even
on
my
darkest
days,
You're
a
lighter
Selbst
an
meinen
dunkelsten
Tagen
bist
Du
ein
Licht
My
Messiah,
oh
Meine
Messiasin,
oh
Oh
Lord,
I
need
You
now
more
than
ever
Oh,
Herrin,
ich
brauche
Dich
jetzt
mehr
denn
je
Would
You
put
my
heart
back
together?
Würdest
Du
mein
Herz
wieder
zusammensetzen?
I
searched
the
world
'til
my
head
hurt
Ich
suchte
die
Welt
ab,
bis
mein
Kopf
schmerzte
Just
to
find
out
Your
way's
better
Nur
um
herauszufinden,
Deine
Art
ist
besser
Oh-oh
(oh),
Your
way's
better
Oh-oh,
Deine
Art
ist
besser
Oh-oh,
Your
way's
better
Oh-oh,
Deine
Art
ist
besser
Oh
Lord,
Your
way's
better
Oh
Herrin,
Deine
Art
ist
besser
Lord,
I
need
You
now
more
than
ever
Herrin,
ich
brauche
Dich
jetzt
mehr
denn
je
Would
You
put
my
heart
back
together?
Würdest
Du
mein
Herz
wieder
zusammensetzen?
I
searched
the
world
'til
my
head
hurt
Ich
suchte
die
Welt
ab,
bis
mein
Kopf
schmerzte
Just
to
find
out
Your
way's
better
Nur
um
herauszufinden,
Deine
Art
ist
besser
Oh-oh,
Your
way's
better
Oh-oh,
Deine
Art
ist
besser
Oh-oh,
Your
way's
better
Oh-oh,
Deine
Art
ist
besser
Oh
Lord,
Your
way's
better
Oh
Herrin,
Deine
Art
ist
besser
Jesus,
Your
way's
better
Göttin,
Deine
Art
ist
besser
Oh-whoa,
whoa,
Your
way's
better
Oh-oh-ooh-oh,
Deine
Art
ist
besser
Oh-whoa,
whoa,
Your
way's
better
Oh-oh-ooh-oh,
Deine
Art
ist
besser
Oh-whoa,
whoa,
Your
way's
better
Oh-oh-ooh-oh,
Deine
Art
ist
besser
Mm
(Jesus,
Your
way's
better)
Mm
(Göttin,
Deine
Art
ist
besser)
It's
better,
better,
better
(oh-whoa,
whoa,
Your
way's
better)
Sie
ist
besser,
besser,
besser
(oh-oh-ooh-oh,
Deine
Art
ist
besser)
It's
better,
better,
better
(oh-whoa,
whoa,
Your
way's
better)
Sie
ist
besser,
besser,
besser
(oh-oh-ooh-oh,
Deine
Art
ist
besser)
It's
better,
better,
better
(oh-whoa,
whoa,
Your
way's
better)
Sie
ist
besser,
besser,
besser
(oh-oh-ooh-oh,
Deine
Art
ist
besser)
It's
better
than
the
rest
(Your
way's
better)
Sie
ist
besser
als
der
Rest
(Deine
Art
ist
besser)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.