Lyrics and translation Forró Limão Com Mel - Frente a Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente a Frente
Лицом к лицу
Quero
te
encontrar
Хочу
тебя
найти,
Tô
louca
pra
te
ver
Безумно
хочу
увидеть,
Sentir
no
teu
corpo
Почувствовать
на
твоем
теле
O
gosto
do
prazer
Вкус
наслаждения.
Quando
te
encontrar
Когда
тебя
найду,
Sei
que
vou
dizer
Знаю,
что
скажу:
Tô
louca
por
você
Я
без
ума
от
тебя.
Mas
eu
sei
que
um
dia
vou
te
encontrar
Но
я
знаю,
что
однажды
тебя
найду
E
dizer
que
ainda
te
quero
И
скажу,
что
все
еще
хочу
тебя.
O
que
eu
não
quero
é
desistir
Я
не
хочу
сдаваться,
Vou
lutar
pra
conseguir
Буду
бороться,
чтобы
добиться
тебя.
Vem
amor,
que
ainda
te
espero
Приди,
любовь
моя,
я
все
еще
жду
тебя.
Ainda
sinto
teu
perfume
pelo
ar
Я
все
еще
чувствую
твой
аромат
в
воздухе,
Sinto
falta
de
você
Скучаю
по
тебе,
Da
tua
mão
a
me
tocar
По
твоей
руке,
касающейся
меня,
O
teu
jeito
de
me
olhar
По
твоему
взгляду,
Que
me
faz
enlouquecer
Который
сводит
меня
с
ума.
Sei
que
um
dia
ainda
vou
te
encontrar
Знаю,
что
однажды
я
все
еще
тебя
найду
Frente
a
frente,
vou
dizer
Лицом
к
лицу,
и
скажу:
Nunca
é
tarde
pra
nós
dois
Никогда
не
поздно
для
нас
двоих,
Nunca
deixe
pra
depois
Никогда
не
откладывай
на
потом
O
que
tem
que
acontecer
То,
что
должно
случиться.
Quero
te
encontrar
Хочу
тебя
найти,
Tô
louca
pra
te
ver
Безумно
хочу
увидеть,
Sentir
no
teu
corpo
Почувствовать
на
твоем
теле
O
gosto
do
prazer
Вкус
наслаждения.
Quando
te
encontrar
Когда
тебя
найду,
Sei
que
vou
dizer
Знаю,
что
скажу:
Tô
louca
por
você
Я
без
ума
от
тебя.
Mas
eu
sei
que
um
dia
vou
te
encontrar
Но
я
знаю,
что
однажды
тебя
найду
E
dizer
que
ainda
te
quero
И
скажу,
что
все
еще
хочу
тебя.
O
que
eu
não
quero
é
desistir
Я
не
хочу
сдаваться,
Vou
lutar
pra
conseguir
Буду
бороться,
чтобы
добиться
тебя.
Vem
amor,
que
ainda
te
espero
Приди,
любовь
моя,
я
все
еще
жду
тебя.
Ainda
sinto
teu
perfume
pelo
ar
Я
все
еще
чувствую
твой
аромат
в
воздухе,
Sinto
falta
de
você
Скучаю
по
тебе,
Da
tua
mão
a
me
tocar
По
твоей
руке,
касающейся
меня,
O
teu
jeito
de
me
olhar
По
твоему
взгляду,
Que
me
faz
enlouquecer
Который
сводит
меня
с
ума.
Sei
que
um
dia
ainda
vou
te
encontrar
Знаю,
что
однажды
я
все
еще
тебя
найду
Frente
a
frente,
vou
dizer
Лицом
к
лицу,
и
скажу:
Nunca
é
tarde
pra
nós
dois
Никогда
не
поздно
для
нас
двоих,
Nunca
deixe
pra
depois
Никогда
не
откладывай
на
потом
O
que
tem
que
acontecer
То,
что
должно
случиться.
Ainda
sinto
teu
perfume
pelo
ar
Я
все
еще
чувствую
твой
аромат
в
воздухе,
Sinto
falta
de
você
Скучаю
по
тебе,
Da
tua
mão
a
me
tocar
По
твоей
руке,
касающейся
меня,
O
teu
jeito
de
me
olhar
По
твоему
взгляду,
Que
me
faz
enlouquecer...
Который
сводит
меня
с
ума...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.