Lyrics and translation Forróçacana - Pot-Pourri: Anunciação / Tropicana (Morena Tropicana)
Pot-Pourri: Anunciação / Tropicana (Morena Tropicana)
Pot-Pourri: Annunciation / Tropicana (Morena Tropicana)
Na
bruma
leve
das
paixões
que
vem
de
dentro
In
the
light
mist
of
passions
that
come
from
within
Tu
vem
chegando
para
brincar
no
meu
quintal
You
arrive
to
play
in
my
backyard
No
teu
cavalo
peito
nu
cabelo
ao
vento
On
your
horse,
bare-chested,
hair
blowing
in
the
wind
E
o
sol
quarando
nossas
roupas
no
varal
And
the
sun
drying
our
clothes
on
the
clothesline
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
os
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
os
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
A
voz
do
anjo
sussurrou
no
meu
ouvido
The
voice
of
an
angel
whispered
in
my
ear
Eu
não
duvido
eu
já
escuto
teus
sinais
I
do
not
doubt
it,
I
already
hear
your
signs
Que
tu
virias
numa
manhã
de
domingo
That
you
would
come
on
a
Sunday
morning
Eu
te
anuncio
nos
sinos
das
catedrais
I
announce
you
in
the
bells
of
the
cathedrals
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
Na
bruma
leve
das
paixões
que
vem
de
dentro
In
the
light
mist
of
passions
that
come
from
within
Tu
vem
chegando
para
brincar
no
meu
quintal
You
arrive
to
play
in
my
backyard
No
teu
cavalo
peito
nu
cabelo
ao
vento
On
your
horse,
bare-chested,
hair
blowing
in
the
wind
E
o
sol
quarando
nossas
roupas
no
varal
And
the
sun
drying
our
clothes
on
the
clothesline
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
os
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
os
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
A
voz
do
anjo
sussurrou
no
meu
ouvido
The
voice
of
an
angel
whispered
in
my
ear
Eu
não
duvido
eu
já
escuto
teus
sinais
I
do
not
doubt
it,
I
already
hear
your
signs
Que
tu
virias
numa
manhã
de
domingo
That
you
would
come
on
a
Sunday
morning
Eu
te
anuncio
nos
sinos
das
catedrais
I
announce
you
in
the
bells
of
the
cathedrals
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
Tu
vens,
tu
vens
You
come,
you
come
Eu
já
escuto
teus
sinais
I
already
hear
your
signs
Da
manga
rosa
quero
o
gosto
e
o
sumo
From
the
pink
mango
I
want
the
taste
and
the
juice
Melão
maduro
saputi
juá
Ripe
melon,
saputi,
juá
Jabutica
teu
olhar
noturno
Jabuticaba,
your
nocturnal
gaze
Beijo
travoso
de
umbu
cajá
Tart
kiss
of
umbu,
cajá
Pele
macia
é
carne
de
caju
Soft
skin
is
the
flesh
of
caju
Saliva
doce,
doce
mel
mel
de
uruçu
Sweet
saliva,
sweet
honey,
honey
of
uruçu
Linda
morena
fruta
de
vez
temporana
Beautiful
morena,
fruit
of
the
season
Caldo
de
cana
caiana
Caiana
sugarcane
juice
Vou-lhe
desfrutar
I'm
going
to
enjoy
you
Linda
morena
fruta
de
vez
temporana
Beautiful
morena,
fruit
of
the
season
Caldo
de
cana
caiana
Caiana
sugarcane
juice
Vou-lhe
desfrutar
I'm
going
to
enjoy
you
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Da
manga
rosa
quero
o
gosto
e
o
sumo
From
the
pink
mango
I
want
the
taste
and
the
juice
Melão
maduro
saputi
juá
Ripe
melon,
saputi,
juá
Jabutica
teu
olhar
noturno
Jabuticaba,
your
nocturnal
gaze
Beijo
travoso
de
umbu
cajá
Tart
kiss
of
umbu,
cajá
Pele
macia
é
carne
de
caju
Soft
skin
is
the
flesh
of
caju
Saliva
doce,
doce
mel
mel
de
uruçu
Sweet
saliva,
sweet
honey,
honey
of
uruçu
Linda
morena
fruta
de
vez
temporana
Beautiful
morena,
fruit
of
the
season
Caldo
de
cana
caiana
Caiana
sugarcane
juice
Vou-lhe
desfrutar
I'm
going
to
enjoy
you
Linda
morena
fruta
de
vez
temporana
Beautiful
morena,
fruit
of
the
season
Caldo
de
cana
caiana
Caiana
sugarcane
juice
Vou-lhe
desfrutar
I'm
going
to
enjoy
you
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Pele
macia
é
carne
de
caju
Soft
skin
is
the
flesh
of
caju
Saliva
doce,
doce
mel
mel
de
uruçu
Sweet
saliva,
sweet
honey,
honey
of
uruçu
Linda
morena
fruta
de
vez
temporana
Beautiful
morena,
fruit
of
the
season
Caldo
de
cana
caiana
Caiana
sugarcane
juice
Vou-lhe
desfrutar
I'm
going
to
enjoy
you
Linda
morena
fruta
de
vez
temporana
Beautiful
morena,
fruit
of
the
season
Caldo
de
cana
caiana
Caiana
sugarcane
juice
Vou-lhe
desfrutar
I'm
going
to
enjoy
you
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Morena
tropicana
eu
quero
teu
sabor
Morena
tropicana,
I
want
your
flavor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alceu Valença, Vicente Barreto
Attention! Feel free to leave feedback.