Fort Minor feat. Black Thought & Styles Of Beyond - Right Now (feat. Black Thought Of The Roots & Styles Of Beyond) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fort Minor feat. Black Thought & Styles Of Beyond - Right Now (feat. Black Thought Of The Roots & Styles Of Beyond)




Someone right now is leaving their apartment
Кто-то прямо сейчас покидает свою квартиру.
Looking down at the street and wondering where their car went
Смотрю на улицу и гадаю, куда делась их машина.
Someone in a car is sitting at a signal
Кто-то в машине сидит по сигналу.
In front of a restaurant staring through the window at
Перед рестораном, уставившись в окно.
Someone right now with their finger in their teeth
Кто-то прямо сейчас с пальцем в зубах.
Who could use a little floss, right across the street
Кому бы понадобилась зубная нить, прямо через дорогу?
There's somebody on the curb who really needs a jacket
Кто-то на обочине действительно нуждается в куртке.
But spent half the rent at a bar getting plastered
Но я потратил половину арендной платы в баре, оштукатуренный.
Now he's gotta walk fourteen blocks
Теперь он должен пройти четырнадцать кварталов,
Just to work at a shop where he's about to get fired
чтобы работать в магазине, где его вот-вот уволят.
Someone right now is looking pretty tired
Кто-то сейчас выглядит уставшим.
Staring at a laptop trying to get inspired
Смотрю на ноутбук, пытаясь вдохновиться.
As somebody living right across the street
Как кто-то, кто живет прямо через улицу.
Just wrote the best thing that she's written all week
Просто написала лучшее, что она написала за неделю.
But her best friend's coughing up blood in the sink
Но ее лучшая подруга кашляет кровью в раковине.
He can't even think what happened, feeling so confused
Он даже не может думать, что случилось, чувствуя себя таким смущенным.
And he knows it looks bad but nothing he can do
И он знает, что это выглядит плохо, но ничего не может поделать.
I wonder what it's like to be right there in his shoes but...
Интересно, каково это-быть на его месте, но...
Yo, I'm just taking it in
Йоу, я просто принимаю это.
Out the window of a hotel bedroom again
Снова из окна гостиничной спальни.
Tomorrow I'll be gone, I don't know when I'll be back
Завтра я уйду, я не знаю, когда вернусь.
But in this world everything can change just like that...
Но в этом мире все может измениться именно так...
Somebody right now is dropping his vote
Кто-то прямо сейчас сбрасывает свой голос.
Inside a box trying to not get shot in his throat
Внутри коробки, пытаясь не получить пулю в горло.
For the act of freedom, right now somebody's stuck in Iraq
За свободу, прямо сейчас кто-то застрял в Ираке.
Hoping that he gets shipped back breathing
Надеюсь, его отправят обратно дышать.
In a war but he's not really sure the reasons
На войне, но он не совсем уверен в причинах.
So we show our support when the press mislead him
Поэтому мы оказываем нашу поддержку, когда пресса вводит его в заблуждение.
Though we mourn, remain proud, salute the troops
Хотя мы скорбим, остаемся гордыми, отдаем честь войскам.
Get some, I know you boys got some work to do
Есть кое-что, я знаю, вам, ребята, есть над чем поработать.
Meanwhile, right now someone's 25-to-life-ing
Между тем, прямо сейчас кому-то 25 лет до пожизненного.
Standing on a corner with their thumb up hitchhiking
Стоя на углу с большим пальцем вверх автостопом.
Scratching off a lotto ticket hoping for a real winner
Вычесываю лотерейный билет в надежде на настоящего победителя.
Sneaking through the border just to work and eat a real dinner
Прокрадываясь через границу, просто чтобы поработать и съесть настоящий ужин.
Right now someone wishes they were you and I
Прямо сейчас кто-то хочет, чтобы это были ты и я.
Instead of second-guessing fatal thoughts of quiet suicide
Вместо того, чтобы сомневаться в роковых мыслях о спокойном самоубийстве.
But right now I'm staring out the window at a fiend
Но прямо сейчас я смотрю в окно на дьявола.
With holes in his arm and holes in his jeans
С дырками в руке и дырками в джинсах.
He pulled out a cigarette and sparked a light
Он вытащил сигарету и зажег свет.
And walked right around the corner just out of my sight but...
И шел прямо за углом, просто с глаз долой, но...
I'm just taking it in
Я просто принимаю это.
From a second storey hotel window again
Из окна второго этажа отеля снова.
The TV's on and my bags are packed
Телевизор включен, и мои сумки упакованы.
But in this world everything can change just like that
Но в этом мире все может измениться именно так.
I'm just taking it in
Я просто принимаю это.
From a second storey hotel window again
Из окна второго этажа отеля снова.
The TV's on and my bags are packed
Телевизор включен, и мои сумки упакованы.
But in this world everything can change just like that
Но в этом мире все может измениться именно так.
Yeah, right now somebody's sittin' in the darkness
Да, прямо сейчас кто-то сидит в темноте.
Tryin' to figure how to put some heat in their apartment
Пытаюсь понять, как поставить жару в их квартире.
But they got a little mattress, little carpet
Но у них есть маленький матрац, маленький ковер.
And they appreciate it 'cause some people on a park bench
И они ценят это, потому что некоторые люди на скамейке в парке.
You see 'em rushing to get to the office
Ты видишь, как они спешат в офис.
Wife ride by 'em when she up from the market
Жена проезжает мимо них, когда она с рынка.
Right now somebody comin' out the pocket
Прямо сейчас кто-то выходит из кармана.
Tryin' to dump that rock they runnin' round the block with
Пытаюсь сбросить тот камень, которым они бегут по кварталу.
Same time the cops is raisin' the glock
В то же время копы разыгрывают Глок.
With aim to fill your legs and your back with some hot shit
С целью заполнить твои ноги и спину каким-то горячим дерьмом.
Right now somebody's struggling to stop this man
Сейчас кто-то пытается остановить этого человека.
That's kicking and punching and cussing at the doctors
Это пинают и бьют, и ругают докторов.
Down the hall a child is takin' its first breath
По коридору ребенок делает свой первый вдох.
The doctors ain't even passed him to the nurse yet
Доктора еще даже не передали его медсестре.
Yo, I wonder of he understand what it's worth yet
Йоу, интересно, он понимает, чего это стоит?
Life, the time spent while we here on the earth yet
Жизнь, время, проведенное, пока мы здесь, на земле.
The answers to the questions we all seek
Ответы на вопросы, которые мы все ищем.
Can be found, it depend on how free y'all think
Можно найти, это зависит от того, насколько свободны вы все думаете.
Right now, it's somebody who ain't eat all week
Прямо сейчас, это тот, кто не ест всю неделю.
That would kill for the shit you throw away in the street
Это убьет за то дерьмо, что ты выбрасываешь на улицу.
I guess one man's trash is a next man's treasure
Думаю, мусор одного человека-сокровище другого.
One man's pain is a next man's pleasure
Боль одного человека-удовольствие другого.
One says infinity the next say forever
Один говорит: бесконечность, другой говорит: навсегда.
Right now everybody got to get it together man
Сейчас все должны собраться, чувак.
I'm just taking it in
Я просто принимаю это.
In another strange hotel lobby again
В другом странном вестибюле отеля снова.
With my luggage on my back, I don't know where I'm at
С багажом на спине, я не знаю, где я нахожусь.
I'm in a world where it all changes just like that
Я в мире, где все меняется именно так.
Like that
Вот так ...
Yo, I'm just taking it in
Йоу, я просто принимаю это.
Out the window of a hotel bedroom again
Снова из окна гостиничной спальни.
Tomorrow I'll be gone, I don't know when I'll be back
Завтра я уйду, я не знаю, когда вернусь.
But in this world everything can change just like that
Но в этом мире все может измениться именно так.





Writer(s): TARIK L. COLLINS, TAKBIR KHALID BASHIR, MIKE SHINODA, MATTHEW RYAN MAGINN


Attention! Feel free to leave feedback.