Lyrics and translation Fort Minor - Petrified (Doors remix)
Strange
days
have
found
us
Странные
дни
настигли
нас.
Fort
Minor:
We
Major!
Форт
Минор:
Мы
Главные!
Y'all
are
not,
not
r-ready,
no
Вы
все
еще
не
готовы,
не
готовы,
нет
Not
r-ready,
no
Не
р-готов,
нет
We
about
to
drop
it
steady,
so
Мы
собираемся
бросить
его
ровно,
так
что
...
Do
it
like
that,
like
that,
like
that...
Делай
это
так,
так,
так...
Now
why
is
everybody
so
petrified?
What?
Так
почему
же
все
так
ошеломлены?
Petrified?
What?
Окаменел?
Что?
Step
aside
and
just
drop
that,
come
on
Отойди
в
сторону
и
просто
брось
это,
давай
же
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Now
why
is
everybody
so
petrified?
What?
Так
почему
же
все
так
ошеломлены?
Petrified?
What?
Окаменел?
Что?
Step
aside
and
just
drop
that,
come
on
Отойди
в
сторону
и
просто
брось
это,
давай
же
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
How
you
doin',
y'all?
My
name's
Mike
Как
поживаете?
- меня
зовут
Майк.
I'm
fooling
with
the
new
shit,
I'm
doing
it
all
night
Я
дурачусь
с
новым
дерьмом,
я
делаю
это
всю
ночь.
I
like
what
I
do,
I
do
what
I
like
Мне
нравится
то,
что
я
делаю,
я
делаю
то,
что
мне
нравится.
I
could
quit
and
get
it
back
like
I'm
riding
a
bike
Я
мог
бы
уволиться
и
вернуть
все
назад,
как
будто
еду
на
велосипеде.
Like
stop—bring
it
back,
bring
it
back
Например,
остановись—верни
его,
верни
его.
How
you
doin',
y'all?
My
name's
Mike
Как
поживаете?
- меня
зовут
Майк.
I'm
fooling
with
the
new
shit,
I'm
doing
it
all
night
Я
дурачусь
с
новым
дерьмом,
я
делаю
это
всю
ночь.
I
like
what
I
do,
I
do
what
I
like
Мне
нравится
то,
что
я
делаю,
я
делаю
то,
что
мне
нравится.
I
could
quit
and
get
it
back
like
I'm
riding
a
bike
Я
мог
бы
уволиться
и
вернуть
все
назад,
как
будто
еду
на
велосипеде.
Like
stop—bring
it,
bring
it
back,
bring
it
back
Например,
остановись-верни,
верни,
верни.
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
баланс,
который
держит
нас
на
верном
пути.
That
you
get
what
you're
moving
quick
with
no
slow
То,
что
ты
получаешь
то,
что
ты
двигаешься
быстро,
не
замедляясь.
You
stare
like
you
don't
care,
but
you
do
though
Ты
смотришь
так,
будто
тебе
все
равно,
но
это
так.
I
know,
you
really
must
be
so
lonely
Я
знаю,
тебе,
должно
быть,
очень
одиноко.
Puffed
up,
like
you're
tough,
but
so
phony
Надутый,
как
будто
ты
крутой,
но
такой
фальшивый.
You
and
your
boys,
you
don't
know
me
Ты
и
твои
парни,
вы
меня
не
знаете.
You
really
wanna
hold
me
show
me,
homie
Ты
действительно
хочешь
обнять
меня,
покажи
мне,
Братан.
Lets
get
it
over
with
for
good
Давай
покончим
с
этим
навсегда
I
got
a
friction
addiction
I
wish
you
would
У
меня
есть
зависимость
от
трения,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
это
сделала.
Machine
Shop
rockin'
when
we
step
inside
Механический
цех
раскачивается,
когда
мы
входим
внутрь.
And
we
got
everybody
so
petrified
И
мы
всех
так
ошеломили
Now
why
is
everybody
so
petrified?
What?
Так
почему
же
все
так
ошеломлены?
Petrified?
What?
Окаменел?
Что?
Step
aside
and
just
drop
that,
come
on
Отойди
в
сторону
и
просто
брось
это,
давай
же
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Listen,
you
are
not
ready
Послушай,
ты
еще
не
готова.
Like
children
in
a
building
you
can't
stand
steady
Как
дети
в
здании,
вы
не
можете
устоять
на
ногах.
It
must
be
the
beat
so
heavy
Должно
быть,
это
ритм
такой
тяжелый.
Causing
panic
attacks
like
a
crack
in
the
levy
Вызывая
приступы
паники,
как
трещина
в
сборах.
Give
you
that
Robert
Plant
Подарю
тебе
Роберта
Планта.
Dancin'
days
are
back,
feel
it
all
in
the
track
Дни
танцев
вернулись,
почувствуйте
все
это
в
треке
And
in
fact,
for
those
knowing
the
name
И
на
самом
деле
для
тех,
кто
знает
это
имя
I'm
back
with
some
brand
new
crack
Я
вернулся
с
каким-то
новым
крэком.
We
can
do
it
like,
that
Мы
можем
сделать
это
вот
так
You
really
must
be
so
lonely
Тебе,
должно
быть,
очень
одиноко.
Puffed
up,
like
you're
tough,
but
so
phony
Надутый,
как
будто
ты
крутой,
но
такой
фальшивый.
You
and
your
boys,
you
don't
know
me
Ты
и
твои
парни,
вы
меня
не
знаете.
You
really
wanna
hold
me
show
me,
homie
Ты
действительно
хочешь
обнять
меня,
покажи
мне,
Братан.
Tough
talk
doesn't
mean
a
thing
Жесткий
разговор
ничего
не
значит.
Get
over
yourself
you
know
when
we're
up
in
the
scene
Переступи
через
себя,
ты
знаешь,
когда
мы
на
сцене.
It's
Machine
Shop
rockin'
when
we
step
inside
Когда
мы
заходим
внутрь,
там
раскачивается
механический
цех.
And
we
got
everybody
so
petrified
И
мы
всех
так
ошеломили
Now
why
is
everybody
so
petrified?
What?
Так
почему
же
все
так
ошеломлены?
Petrified?
What?
Окаменел?
Что?
Step
aside
and
just
drop
that,
come
on
Отойди
в
сторону
и
просто
брось
это,
давай
же
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Now
why
is
everybody
so
petrified?
What?
Так
почему
же
все
так
ошеломлены?
Petrified?
What?
Окаменел?
Что?
Step
aside
and
just
drop
that,
come
on
Отойди
в
сторону
и
просто
брось
это,
давай
же
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Y'all
are
not,
not
r-ready,
no
Вы
все
еще
не
готовы,
не
готовы,
нет
Not
r-ready,
no
Не
р-готов,
нет
We
about
to
drop
it
steady,
so
Мы
собираемся
бросить
его
ровно,
так
что
...
Do
it
like
that,
like
that,
like
that...
Делай
это
так,
так,
так...
Y'all
are
not,
not
r-ready,
no
Вы
все
еще
не
готовы,
не
готовы,
нет
Not
r-ready,
no
Не
р-готов,
нет
We
about
to
drop
it
steady,
so
Мы
собираемся
бросить
его
ровно,
так
что
...
Do
it
like
that,
like
that,
like
that...
Делай
это
так,
так,
так...
Now
why
is
everybody
so
petrified?
What?
Так
почему
же
все
так
ошеломлены?
Petrified?
What?
Окаменел?
Что?
Step
aside
and
just
drop
that,
come
on
Отойди
в
сторону
и
просто
брось
это,
давай
же
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Now
why
is
everybody
so
petrified?
What?
Так
почему
же
все
так
ошеломлены?
Petrified?
What?
Окаменел?
Что?
Step
aside
and
just
drop,
come
on
Отойди
в
сторону
и
просто
упади,
давай!
Drop,
come
on
Брось,
давай!
Drop,
come
on
Брось,
давай!
Drop
that,
come
on
Брось
это,
давай!
Like
stop,
stop,
bring
it
back,
bring
it
back
Например,
остановись,
остановись,
вернись,
вернись.
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
баланс,
который
держит
нас
на
верном
пути.
Like
stop,
stop,
bring
it
back,
bring
it
back
Например,
остановись,
остановись,
вернись,
вернись.
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
баланс,
который
держит
нас
на
верном
пути.
Like
stop,
bring
it,
bring
it
back,
bring
it
back
Например,
остановись,
верни
его,
верни
его,
верни
его.
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
баланс,
который
держит
нас
на
верном
пути.
Like
stop,
bring
it,
bring
it
back,
bring
it
back
Например,
остановись,
верни
его,
верни
его,
верни
его.
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
баланс,
который
держит
нас
на
верном
пути.
Like
stop,
stop,
stop
Типа
Стоп,
стоп,
стоп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Shinoda
Album
We Major
date of release
30-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.