Fort Minor feat. Holly Brook & Jonah Matranga - Where'd You Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fort Minor feat. Holly Brook & Jonah Matranga - Where'd You Go




Where'd You Go
Куда же ты ушел?
Where'd you go?
Куда же ты ушел?
I miss you so
Мне тебя так не хватает
Seems like it's been forever
Кажется, прошла целая вечность
That you've been gone
С тех пор, как ты ушел
She said, "Some days I feel like shit"
Она сказала: "Иногда мне так хреново,"
some days I wanna quit, and just be normal for a bit"
"иногда хочется все бросить и побыть немного нормальной"
I don't understand why you have to always be gone I get along but the trips always feel so long and
Я не понимаю, почему ты должен постоянно быть в разъездах. Я справляюсь, но эти поездки кажутся такими долгими, и
I find myself tryna stay by the phone
я ловлю себя на том, что постоянно дежурю у телефона,
'Cause your voice always helps me when I feel so alone, but I feel like an idiot
потому что твой голос всегда помогает мне, когда мне так одиноко. Но я чувствую себя идиоткой,
workin' my day around the call but when I pick up I don't have much to say
подстраивая свой день под звонок, но когда я беру трубку, мне нечего сказать.
So, I want you to know it's a little fucked up that I'm stuck here waitin', at times debatin'
Поэтому я хочу, чтобы ты знал, что это немного хреново, что я застряла здесь в ожидании, временами сомневаясь,
Tellin' you that I've had it with you and your career
говоря тебе, что с меня хватит тебя и твоей карьеры.
Me and the rest of the family here singing
Я и вся остальная семья поем:
"Where'd you go?
"Куда же ты ушел?
I miss you so
Мне тебя так не хватает
Seems like it's been forever
Кажется, прошла целая вечность
That you've been gone
С тех пор, как ты ушел
Where'd you go?
Куда же ты ушел?
I miss you so
Мне тебя так не хватает
Seems like it's been forever
Кажется, прошла целая вечность
That you've been gone
С тех пор, как ты ушел
Please come back home
Пожалуйста, вернись домой,
You know the place where you used to live
ты же знаешь это место, где ты раньше жил,
Used to barbeque up burgers and ribs
где мы жарили бургеры и ребрышки,
Used to have a little party every Halloween with candy by the pile, but now, you only stop by every once in a while, shit
где каждый Хэллоуин устраивали небольшую вечеринку с горами конфет. Но теперь ты заглядываешь лишь изредка, черт возьми.
I find myself just fillin' my time
Я просто убиваю время,
Anything to keep the thought of you from my mind
делаю все, чтобы не думать о тебе.
I'm doin' fine, I plan to keep it that way
У меня все хорошо, и я планирую, чтобы так и оставалось.
You can call me if you find you have somethin' to say
Ты можешь позвонить мне, если тебе будет что сказать.
And I'll tell you, I want you to know it's a little fucked up, that I'm stuck here waitin', at times debatin'
И я скажу тебе, что это немного хреново, что я застряла здесь в ожидании, временами сомневаясь,
Tellin' you that I've had it with you and your career
говоря тебе, что с меня хватит тебя и твоей карьеры.
Me and the rest of the family here singing
Я и вся остальная семья поем:
"Where'd you go?"
"Куда же ты ушел?"
I miss you so
Мне тебя так не хватает
Seems like it's been forever
Кажется, прошла целая вечность
That you've been gone.
С тех пор, как ты ушел.
Where'd you go?
Куда же ты ушел?
I miss you so
Мне тебя так не хватает
Seems like it's been forever
Кажется, прошла целая вечность
That you've been gone
С тех пор, как ты ушел
Please come back home
Пожалуйста, вернись домой
I want you to know it's a little fucked up, that I'm stuck here waitin', no longer debatin'
Я хочу, чтобы ты знал, что это немного хреново, что я застряла здесь в ожидании, больше не сомневаясь.
Tired of sittin' and hatin' and makin' these excuses, for while you're not around, and feeling so useless
Устала сидеть, ненавидеть и искать оправдания твоему отсутствию, чувствуя себя такой бесполезной.
It seems one thing has been true all along
Кажется, одна вещь всегда была правдой:
You don't really know what you got 'til it's gone
Ты не знаешь, что имеешь, пока это не потеряешь.
I guess I've had it with you and your career, when you come back I won't be here and you'll can sing it
Думаю, с меня хватит тебя и твоей карьеры. Когда ты вернешься, меня здесь не будет, и ты сможешь спеть это сам:
Where'd you go?
Куда же ты ушел?
I miss you so
Мне тебя так не хватает
Seems like it's been forever
Кажется, прошла целая вечность
That you've been gone
С тех пор, как ты ушел
Where'd you go?
Куда же ты ушел?
I miss you so
Мне тебя так не хватает
Seems like it's been forever
Кажется, прошла целая вечность
That you've been gone
С тех пор, как ты ушел
Please come back home
Пожалуйста, вернись домой
Please come back home
Пожалуйста, вернись домой
Please come back home
Пожалуйста, вернись домой
Please come back home
Пожалуйста, вернись домой
Please come back home
Пожалуйста, вернись домой





Writer(s): MIKE SHINODA


Attention! Feel free to leave feedback.