Lyrics and translation Fortaleza - El Ojo de la Tormenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ojo de la Tormenta
Око бури
Al
brillar
un
rayo
nacemos
Рождаемся
мы
в
блеске
молнии,
Y
al
morir
aún
dura
su
fulgor
И
умирая,
свет
ее
храним.
Ni
el
Sol
ni
La
Muerte
pueden
ser
mirados
Ни
Солнце,
ни
Смерть
нельзя
увидеть,
Fijamente
sin
su
resplandor.
Не
щурясь
от
сияния
их
святого.
El
hombre
es
como
la
espuma
del
mar
Мужчина
подобен
морской
пене,
Que
flota
fugaz
en
la
inmensidad
Что
мчится
по
безбрежной
волне.
La
muerte
es
un
dormir
sin
sueños
Смерть
— это
сон
без
сновидений,
Y
talves
sin
despertar.
И,
может
быть,
без
пробужденья.
Que
cerca
sentimos
Как
близко
мы
чувствуем
Algunos
que
están
muertos
Тех,
кто
уже
мертв,
Y
que
lejos
parecen
И
как
далеки
кажутся
Que
otros
aún
siguen
aquí
Те,
кто
еще
здесь.
La
vida
es
un
viaje
por
mar
Жизнь
— это
морское
путешествие,
Con
días
de
calma
y
días
de
tempestad
С
днями
штиля
и
днями
бури.
Dueño
de
mi
destino
Я
хозяин
своей
судьбы
Y
capitán
de
mi
alma.
И
капитан
своей
души.
Tenemos
dos
fuerzas
para
vivir
У
нас
есть
две
силы,
чтобы
жить,
Son
el
olvido
y
la
esperanza
Это
забвение
и
надежда.
Un
agujero
en
silencio
y
abismo
Безмолвная
бездна,
черная
дыра,
Parece
esperarme
en
el
final.
Кажется,
ждет
меня
в
конце
пути.
La
vida
tiene
un
lado
sombrío
У
жизни
есть
темная
сторона
Y
un
lado
brillante
de
dónde
elegir
И
светлая,
и
нам
выбирать.
Cuando
el
viento
sopla
desvanece
Когда
ветер
дует,
она
исчезает,
Como
si
no
estuviera
ahí.
Словно
ее
и
не
было.
Que
cerca
sentimos
Как
близко
мы
чувствуем
Algunos
que
están
muertos
Тех,
кто
уже
мертв,
Y
que
lejos
parecen
И
как
далеки
кажутся
Que
otros
aún
siguen
aquí
Те,
кто
еще
здесь.
La
vida
es
un
viaje
por
mar
Жизнь
— это
морское
путешествие,
Con
días
de
calma
y
días
de
tempestad
С
днями
штиля
и
днями
бури.
Dueño
de
mi
destino
Я
хозяин
своей
судьбы
Y
capitán
de
mi
alma.
И
капитан
своей
души.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Rubén Rito Nieto
Attention! Feel free to leave feedback.