Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Nuevo Camino
Ein Neuer Weg
No
nunca
voy
a
olvidarte
Nein,
ich
werde
dich
nie
vergessen
Es
muy
grande
el
vacio
Die
Leere
ist
sehr
groß
Que
dejaste
por
dentro
Die
ich
in
dir
hinterlassen
habe
No
nunca
podre
pagarte
Nein,
ich
werde
es
dir
nie
vergelten
können
Me
llenaste
de
amor
Du
hast
mich
mit
Liebe
erfüllt
Y
mi
amor
yo
te
entrego
Und
meine
Liebe
gebe
ich
dir
En
ese
nuevo
lugar
An
jenem
neuen
Ort
Aprenderas
a
vivir
Wirst
du
leben
lernen
De
otra
manera
Auf
eine
andere
Art
En
un
descansoveras
In
einer
Ruhepause
wirst
du
sehen
Esos
recuerdos
perdidos
Jene
verlorenen
Erinnerungen
Que
un
dia
compartimos
Die
wir
einst
teilten
Vusca
siempre
una
luz
Suche
immer
ein
Licht
Entre
tanta
oscuridad
Inmitten
so
viel
Dunkelheit
Que
te
ayuda
a
alcanzar
Das
dir
hilft
zu
erreichen
Una
estrella
en
la
inmensidad
Einen
Stern
in
der
Unermesslichkeit
Vusca
siempre
tu
paz
Suche
immer
deinen
Frieden
En
un
bosque
de
eternidad
In
einem
Wald
der
Ewigkeit
Entre
la
tempestad
Inmitten
des
Sturms
Que
marco
mi
partida
fugas
Der
meinen
flüchtigen
Abschied
markierte
Busca
siempre
una
luz
Suche
immer
ein
Licht
Entre
tanta
oscuridad
Inmitten
so
viel
Dunkelheit
Que
te
allude
a
alcansar
Das
dir
hilft
zu
erreichen
Una
estrella
en
la
inmensidad
Einen
Stern
in
der
Unermesslichkeit
Busca
siempre
tu
paz
Suche
immer
deinen
Frieden
En
un
bosque
de
eternidad
In
einem
Wald
der
Ewigkeit
Entre
la
tempestad
Inmitten
des
Sturms
Que
marco
mi
partida
fugas
Der
meinen
flüchtigen
Abschied
markierte
Tu
destino
estara
Dein
Schicksal
wird
sein
Mas
alla
de
la
eternidad
Jenseits
der
Ewigkeit
En
el
cielo
una
luz
Im
Himmel
ein
Licht
Siempre
te
identificara
Wird
dich
immer
kennzeichnen
Mientras
aqui
estare
Währenddessen
werde
ich
hier
sein
Adornando
tu
lecho
de
amor
Dein
Liebesbett
schmückend
Con
esta
cancion
Mit
diesem
Lied
Nos
decimos
adios
Sagen
wir
uns
Lebewohl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Rubén Rito Nieto
Attention! Feel free to leave feedback.