Lyrics and translation Fortay - Syncity
Such
a
nice
place,
from
the
outside.
Такое
милое
местечко
снаружи.
Seen
the
ice
age,
hit
this
town
of
mine.
Видел
Ледниковый
период,
попал
в
мой
город.
Before
that
hammer
plenty
turned
addicts.
До
этого
Хаммера
многие
становились
наркоманами.
Jail
cells
full
of
junkies
tryna
work
magic.
Тюремные
камеры
полны
наркоманов,
пытающихся
творить
чудеса.
Earning
for
a
habit,
we
all
need
a
buck,
Зарабатывая
на
привычку,
мы
все
нуждаемся
в
деньгах,
Some
bawl,
others
let
the
street
eat
them
up.
Некоторые
кричат,
другие
позволяют
улице
съесть
их.
Some
fall,
some
rise,
some
small
fries.
Кто-то
падает,
кто-то
поднимается,
кто-то
жарит
картошку.
Some
big
shots
in
the
end
we
all
die.
Некоторые
большие
шишки
в
конце
концов
умирают.
Inmates
no
quicker
than
cops,
Заключенные
не
быстрее
копов,
What
happened
on
the
street
and
the
shit
doesn't
stop.
То,
что
произошло
на
улице,
и
это
дерьмо
не
прекращается.
Crims
lettin'
off
shots
in
a
town
full
of
hellraisers.
Преступники
стреляют
в
городе,
полном
восставших
из
ада.
Media
twisting
shit
just
to
sell
papers.
СМИ
крутят
всякую
хрень,
просто
чтобы
продавать
газеты.
Some
raised
well,
others
born
to
it.
Одни
хорошо
воспитаны,
другие
рождены
для
этого.
Can't
tell
at
all,
it
be
more
than
music.
Ничего
не
могу
сказать,
это
больше,
чем
музыка.
Were
the
slightest
shit,
can't
result
in
beef.
Даже
малейшее
дерьмо
не
может
привести
к
разборкам.
We
in
the
melting
pot
of
cultures
and
it's
plenty
deep.
Мы
в
плавильном
котле
культур,
и
он
достаточно
глубок.
Red
and
blue
lights
from
the
high,
while
crooks
try
flea
the
scene.
Красные
и
синие
огни
с
высоты,
в
то
время
как
мошенники
пытаются
сбежать
с
места
преступления.
Drugs
dealers
lay
low,
while
shit
moves
through
the
streets.
Наркоторговцы
залегли
на
дно,
а
по
улицам
движется
всякое
дерьмо.
Cruel
town,
less
souls
forgive,
from
labs
and
bikers
hit.
Жестокий
город,
меньше
души
прощают,
из
лабораторий
и
байкеров
бьют.
City
I
call
it
home
with
the
wanted
Город,
который
я
называю
домом
для
разыскиваемых.
And
all
that,
it's
the
city
of
sin.
И
все
это-город
греха.
A
lot
of
real
cunts,
but
a
lot
of
posers.
Много
настоящих
пидоров,
но
много
позеров.
Drug
deals
got
junkies
like
cockroachers.
От
наркоторговли
торчат,
как
тараканы.
Rome
the
streets
no
sleep
for
a
week
straight.
Римские
улицы
не
спят
уже
неделю
подряд.
Bums
drinkin'
metho
others
sniffin'
on
some
cheap
paint.
Бродяги
пьют
Мето,
а
другие
нюхают
дешевую
краску.
You
never
know,
shit's
deeper
than
they
foreshow.
Никогда
не
знаешь,
дерьмо
глубже,
чем
они
показывают.
Drive
bys
turnin'
nice
streets
into
war
zones.
Проезжающие
мимо
машины
превращают
красивые
улицы
в
зоны
боевых
действий.
Many
battle
for
control
of
illegal
trades,
Многие
борются
за
контроль
над
нелегальными
сделками,
Either
way
it's
got
kids
on
the
street
with
blades.
В
любом
случае,
это
приводит
к
тому,
что
дети
выходят
на
улицу
с
лезвиями.
Who
knows
how
many
unreported
crimes.
Кто
знает,
сколько
нераскрытых
преступлений.
Sluts
sellin'
their
soul,
just
to
snort
lines.
Шлюхи
продают
свои
души,
только
чтобы
нюхать
строки.
Punch
ons
too
easy
to
find.
Пунш
слишком
легко
найти.
Drunks
get
stomped
blind
speakin'
their
mind.
Пьяниц
топчут
вслепую,
когда
они
говорят,
что
думают.
Times
change
but
corruption
still
lurks
deep,
Времена
меняются,
но
коррупция
все
еще
таится
глубоко,
Since
captain
Cook
stood
foot
off
the
first
fleet.
С
тех
пор
как
капитан
Кук
стоял
на
пороге
первого
флота.
You
won't
find
every
fact
in
the
book.
Ты
не
найдешь
все
факты
в
книге.
These
words
just
cracked
a
surface
in
a
pattern
of
crooks.
Эти
слова
лишь
пробили
брешь
в
узоре
жуликов.
Red
and
blue
lights
from
the
high,
while
crooks
try
flea
the
scene.
Красные
и
синие
огни
с
высоты,
в
то
время
как
мошенники
пытаются
сбежать
с
места
преступления.
Drugs
dealers
lay
low,
while
shit
moves
through
the
streets.
Наркоторговцы
залегли
на
дно,
а
по
улицам
движется
всякое
дерьмо.
Cruel
town,
less
souls
forgive,
from
labs
and
bikers
hit.
Жестокий
город,
меньше
души
прощают,
из
лабораторий
и
байкеров
бьют.
City
I
call
it
home
with
the
wanted
Город,
который
я
называю
домом
для
разыскиваемых.
And
all
that,
it's
the
city
of
sin.
И
все
это-город
греха.
Redfern
and
mackville's
built
a
riot
squad.
Редферн
и
маквилл
создали
отряд
по
борьбе
с
беспорядками.
Secies
bashing
clubbers,
people
dying
in
the
cross.
Секи
избивают
клабберов,
люди
умирают
на
кресте.
Junkies
lie
in
the
gutters,
needle
in
their
arm.
Наркоманы
лежат
в
канавах
с
иголкой
в
руке.
Undercovers
infiltrating
with
a
secret
task.
Тайное
проникновение
с
секретным
заданием.
Gotten
mad
on
a
mission,
city
doesn't
change.
Взбесившись
на
задании,
город
не
меняется.
Every
housing
commission,
pretty
much
the
same.
Все
жилищные
комиссии
почти
одинаковы.
Plenty
characters
from
the
west
to
the
north.
Множество
персонажей
с
запада
на
север.
Suppose
it
ain't
really
a
crime
unless
you
get
caught.
Предположим,
это
не
преступление,
если
только
тебя
не
поймают.
From
the
east
to
the
south,
different
habitats.
С
востока
на
юг-разные
места
обитания.
Livin'
back
to
back,
segregated
by
the
towns
old
maps.
Живем
спина
к
спине,
разделенные
старыми
картами
городов.
See
the
news
only
tellin'
what
it
wants
to
show.
Смотрите
новости,
рассказывающие
только
то,
что
хотят
показать.
Big
fueds
be
swollen
over
crock
and
dough.
Большие
фюэды
раздуваются
над
кастрюлей
и
тестом.
Cunts
get
shot
and
get
hot
when
it's
cool
again,
Пезды
получают
пулю
и
становятся
горячими,
когда
снова
становится
прохладно.
Shit's
much
deeper
then
the
six
o'clock
bulletin.
Дерьмо
гораздо
глубже,
чем
шестичасовой
бюллетень.
See
this
place
ain't
new
to
the
action.
Видишь
ли,
это
место
не
ново.
Syncity,
much
more
than
a
tourist
attraction.
Синсити
- нечто
большее,
чем
просто
аттракцион
для
туристов.
Red
and
blue
lights
from
the
high,
while
crooks
try
flea
the
scene.
Красные
и
синие
огни
с
высоты,
в
то
время
как
мошенники
пытаются
сбежать
с
места
преступления.
Drugs
dealers
lay
low,
while
shit
moves
through
the
streets.
Наркоторговцы
залегли
на
дно,
а
по
улицам
движется
всякое
дерьмо.
Cruel
town,
less
souls
forgive,
from
labs
and
bikers
hit.
Жестокий
город,
меньше
души
прощают,
из
лабораторий
и
байкеров
бьют.
City
I
call
it
home
with
the
wanted
Город,
который
я
называю
домом
для
разыскиваемых.
And
all
that,
it's
the
city
of
sin.
И
все
это-город
греха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.