Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
am,
walking
the
streets
Hier
bin
ich,
geh
durch
die
Straßen
Sailin'
alone,
it's
just
me
Segel
allein,
nur
ich
Watching
the
world,
passing
by
Beobachte
die
Welt,
wie
sie
vorbeizieht
Me
and
my
thoughts,
just
wonderin'
why
Ich
und
meine
Gedanken,
fragen
warum
Here
I
am,
a
long
way
from
home
Hier
bin
ich,
weit
weg
von
daheim
Drivin'
out
all
on
my
own
Fahre
ganz
allein
hinaus
On
and
on,
I
never
look
back
Immer
weiter,
ich
schau
nie
zurück
Adventurous
heart,
keepin'
me
on
track
Abenteuerlust
hält
mich
auf
Kurs
Wohhh
here
I
am,
watchin'
the
world
go
by
Oohh
hier
bin
ich,
seh
der
Welt
beim
Vorbeigehn
zu
Looking
out
through
the
window
of
a
thousand
eyes
Schau
hinaus
durch
das
Fenster
tausender
Augen
Becomin'
the
kind
of
man
I
always
knew
I
was
gonna
be
Werde
der
Mann,
der
ich
immer
wusste,
dass
ich
sein
werde
I'm
the
only
one
who
can
be
me
Nur
ich
allein
kann
ich
sein
Here
I
am,
flying
high
Hier
bin
ich,
flieg
hoch
Reaching
out,
touch
the
sky
Streck
mich
aus,
berühr
den
Himmel
Drift
way
without
a
trace
Treib
dahin
ohne
Spur
Nobody
here
will
remember
my
face
Niemand
hier
wird
sich
an
mein
Gesicht
erinnern
Wohhh
here
I
am,
watchin'
the
world
go
by
Oohh
hier
bin
ich,
seh
der
Welt
beim
Vorbeigehn
zu
Looking
out
through
the
window
of
a
thousand
eyes
Schau
hinaus
durch
das
Fenster
tausender
Augen
Becomin'
the
kind
of
man
I
always
knew
I
was
gonna
be
Werde
der
Mann,
der
ich
immer
wusste,
dass
ich
sein
werde
I
will
stand
beside
you
so
you
can
be
free
Ich
werd
an
deiner
Seite
stehn,
damit
du
frei
sein
kannst
Now,
I've
become
the
man
I
always
knew
I
would
be
Jetzt
bin
ich
der
Mann
geworden,
der
ich
immer
wusste,
dass
ich
sein
würde
Strong,
proud,
pained
but
complete
Stark,
stolz,
gepeinigt
doch
vollkommen
Living
my
life
for
all
to
see
Lebe
mein
Leben
für
alle
sichtbar
Now
the
shadows
are
the
ones
afraid
of
me
Jetzt
sind
die
Schatten
die,
die
Angst
vor
mir
haben
Wohhh
here
I
am,
watchin'
the
world
go
by
Oohh
hier
bin
ich,
seh
der
Welt
beim
Vorbeigehn
zu
Looking
out
through
the
window
of
a
thousand
eyes
Schau
hinaus
durch
das
Fenster
tausender
Augen
Becomin'
the
kind
of
man
I
always
knew
I
was
gonna
be
Werde
der
Mann,
der
ich
immer
wusste,
dass
ich
sein
werde
I'm
the
only
one
who
can
be
me
Nur
ich
allein
kann
ich
sein
Can
be
me
yea
yeah
Kann
ich
sein
yeah
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Evans, Dan Rogers, Jody Knight, Phil Pike
Attention! Feel free to leave feedback.