Fortunes. - Focus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fortunes. - Focus




Focus
В центре внимания
I can't sing in the morning now
Я не могу петь по утрам,
Radio, I don't blare it loud
Радио, я не включаю его громко.
It's not my first thought
Это не моя первая мысль,
Coffee comes close in second place
Кофе близок на втором месте.
Runner up, down to work I race
Второе место, бегу на работу,
Couple minutes late
Опаздываю на пару минут.
Just a couple minutes late
Всего на пару минут,
Couple hours 'til I cop a break
Пара часов, пока я не сделаю перерыв.
That's when I pick up my phone
Вот тогда я беру телефон,
See what's up today, if you're up to play
Смотрю, что сегодня, будешь ли ты играть?
Do you wanna come and stay?
Хочешь приехать и остаться?
I can book the plane, would you fly one way?
Я могу заказать билет, полетишь ли ты в один конец?
I can't focus, broke this over you
Я не могу сосредоточиться, сломалась из-за тебя,
Is it inappropriate wishin'
Неуместно ли желать,
Hopin' you'll come through?
Надеясь, что ты приедешь?
I still gotta go get, gotta get better
Мне все еще нужно идти, нужно становиться лучше,
Better for you
Лучше для тебя,
But I can't focus, broke this over you
Но я не могу сосредоточиться, сломалась из-за тебя.
Brainstorms in the teacups
Мозговой штурм в чашках чая,
Thoughts held out on a saucer
Мысли, оставленные на блюдце.
I wish a flying one would bring you closer
Хотелось бы, чтобы летучее блюдце принесло тебя ближе.
The leaves are reading in that favour, favour
Листья читают в эту пользу, пользу,
Oh, you are my sorcerer
О, ты мой волшебник.
Spellbound to run this course with you
Околдована, чтобы пройти этот курс с тобой,
Found out magic is the source of love
Узнала, что магия - источник любви.
Broke off by, "extra sauce with that?"
Прервалась на "дополнительный соус к этому?",
Snapped back
Вернулась в реальность.
I can't focus, broke this over you
Я не могу сосредоточиться, сломалась из-за тебя,
And anything to do with you
И все, что связано с тобой.
Is is inappropriate wishin'
Неужели неуместно желать,
Hopin' that one day you'll come through?
Надеясь, что однажды ты приедешь?
But I've still gotta go get, be a go-getter
Но мне все еще нужно идти, быть целеустремленной,
Gotta get better
Становиться лучше,
But I can't focus, broke this over you
Но я не могу сосредоточиться, сломалась из-за тебя,
Over you, over you, over you
Из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя.
You could call me a homebody
Можешь называть меня домоседкой,
But these walls have no hold on me
Но эти стены меня не держат.
Until you are within 'em, teleport on three
Пока ты не окажешься в них, телепортируйся на счет три,
Or say the words and I'll be there this week
Или скажи слова, и я буду там на этой неделе.
In your custody, law bound like it's gravity
В твоем распоряжении, связана законом, как гравитацией,
Hit the ground running, racing cross country
Бегу сломя голову, мчусь по пересеченной местности.
The last lap, I've lost count of these
Последний круг, я сбилась со счета,
Like sheep to get to sleep
Как овцы, чтобы заснуть.
But I can't focus, broke this over you
Но я не могу сосредоточиться, сломалась из-за тебя,
And anything to do with you
И все, что связано с тобой.
Is it inappropriate wishin'
Неужели неуместно желать,
Hopin' that one day you'll come through?
Надеясь, что однажды ты приедешь?
But I've still gotta go get, be a go-getter
Но мне все еще нужно идти, быть целеустремленной,
Got to get better
Нужно становиться лучше,
But I can't focus, broke this over you
Но я не могу сосредоточиться, сломалась из-за тебя,
Over you, over you, over you
Из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя.
I can't focus, broke this over you (over you)
Я не могу сосредоточиться, сломалась из-за тебя (из-за тебя),
Is it inappropriate wishin'
Неужели неуместно желать,
Hopin' you'll come through? (over you, over you)
Надеясь, что ты приедешь? (из-за тебя, из-за тебя).
I've still gotta go get (over you)
Мне все еще нужно идти (из-за тебя),
Gotta get better, fix it for ya
Становиться лучше, исправить это для тебя,
But I can't focus, broke this over you
Но я не могу сосредоточиться, сломалась из-за тебя.
Over you, over you, over you
Из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя,
Over you, over you, over you
Из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя,
Over you
Из-за тебя.





Writer(s): Conor Mccabe, Barnaby Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.