Lyrics and translation Força Suprema feat. Dope Boyz & Trini - Droga
Es
a
minha
droooga
ya
Ты
мой
наркотик,
да
Es
a
minha
coca
Ты
моя
кока
Es
a
minha
erva
Ты
моя
трава
é
o
que
tira
stresse
e
deixa
relax
ты
снимаешь
стресс
и
даришь
расслабление
Es
o
meu
pólen
es
tu
es
o
meu
haxixe
Ты
моя
пыльца,
ты
мой
гашиш
Sou
a
droga
dela
sou
o
que
lhe
relaxa
Я
её
наркотик,
я
тот,
кто
её
расслабляет
So
que
ela
nunca
relaxa
Только
она
никогда
не
расслабляется
Sabe
que
atrás
amiga
xaxa
quer
dar
paxaxa
Знает,
что
сзади
подружка
завидует
и
хочет
занять
её
место
Porquê
um
gajo
esta
novo
tipo
saiu
da
caixa
Ведь
парень
новый,
как
из
коробки
Entao
despacha
Так
что
давай
шевелись
O
que
eu
quero
fazer
contigo
no
carro
é
uma
pouca
vergonha
То,
что
я
хочу
с
тобой
сделать
в
машине
- чистой
воды
бесстыдство
Fuma
o
loiro
tipo
maconha
agente
vive
enquanto
o
resto
sonha
Кури
блондинку,
как
травку,
мы
живём,
пока
остальные
спят
E
a
banda
sonora
é
a
força
suprema
B
А
саундтрек
- это
Força
Suprema,
детка
Então
nem
vale
a
pena
vir
Так
что
даже
не
стоит
пытаться
Falar
mal
do
"nigga"
dela
porquê
eu
sou
o
vicio
dela
Говорить
плохо
о
её
"негре",
потому
что
я
её
зависимость
E
ela
é
a
minha
telma
lee
А
она
моя
Тельма
и
Луиза
E
eu
ja
vi
e
ela
viu
И
я
видел,
и
она
видела
Que
quando
tamos
numa
tornámos
muita
gente
infeliz
Что
когда
мы
вместе,
мы
делаем
многих
несчастными
Porquê
essa
bitches
nao
te
aguentam
Потому
что
эти
сучки
тебя
не
выносят
E
tu
es
mais
gangsta
do
que
esses
wis
А
ты
круче,
чем
все
эти
парни
E
sabes
que
inveja
é
remoto
tipo
um
control
И
ты
знаешь,
что
зависть
- это
как
пульт
Tu
no
peso
entao
agente
ball
Ты
в
ударе,
так
что
мы
зажигаем
E
por
isso
que
tas
comigo
no
descapotável
И
поэтому
ты
со
мной
в
кабриолете
A
apanhar
banhos
de
sol
Принимаешь
солнечные
ванны
E
o
que
o
pipol
vê
é
mesmo
aquilo
que
agente
é
И
то,
что
видят
люди,
это
то,
какие
мы
есть
на
самом
деле
Tao
cheios
de
sentimentos
Переполненные
чувствами
Eu
deixei
todos
os
sentimentos
no
último
Ep
Я
оставил
все
свои
чувства
в
последнем
EP
Ela
snifa
os
meus
niggas
yeah
Она
нюхает
моих
корешей,
да
Sexo
no
booth
let
me
tell
you
the
truth
Секс
в
будке,
говорю
как
есть
Ela
é
ninfo
my
nigga
Она
нимфоманка,
бро
Ela
diz
também
estou
aqui
para
os
teus
niggas
Она
говорит,
что
тоже
здесь
ради
моих
корешей
Nao
entende
o
que
sente
Не
понимает,
что
чувствует
Diz
que
esse
mambo
é
tipo
coke
Говорит,
что
эта
тема
как
кокс
Se
nao
tiver
dope
muzik
a
music
nao
é
dope
Если
нет
крутой
музыки,
то
музыка
не
катит
Sou
coca
pura
snifa
as
linhas
fica
louca
burra
Я
чистый
кокаин,
нюхай
дорожки,
сходи
с
ума
Canta
ate
fica
rouca
e
jurra
que
ta
doente
e
nao
encontra
a
cura
Пой,
пока
не
охрипнешь,
и
клянись,
что
больна
и
нет
лекарства
A
langerie
é
fredy
costa
Бельё
от
Фредди
Коста
Que
segura
esse
rabo
enquanto
agente
aposta
Которое
держит
эту
задницу,
пока
мы
делаем
ставки
Que
2016
será
da
Força
Что
2016
будет
годом
Силы
Mais
ninguém
encosta
И
никто
не
приблизится
A
festa
é
toda
nossa
Вечеринка
вся
наша
Es
a
minha
melhor
companhia
Ты
моя
лучшая
компания
Castanha
do
bairro
comigo
na
via
Мулатка
с
района
со
мной
в
пути
Tens
a
dose
que
me
poe
em
dia
У
тебя
есть
доза,
которая
приводит
меня
в
чувства
Me
deixas
maluco
e
um
gajo
atrofia
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
я
теряю
голову
" Tu
es
a
droga
mais
forte
"Ты
самый
сильный
наркотик
E
so
das
corte
quando
eles
estão
perto
de
te
И
я
отпускаю
тебя
только
тогда,
когда
они
рядом
Es
o
meu
pólen
es
tu
es
o
meu
haxixe
Ты
моя
пыльца,
ты
мой
гашиш
Nao
vai
nao
vai
nao
vai
Не
уходи,
не
уходи,
не
уходи
Não
vai
nao
vai
nao
vai
Не
уходи,
не
уходи,
не
уходи
Nao
vai
nao
vai
nao
vai
Не
уходи,
не
уходи,
не
уходи
We
gon
ride
or
dú
Мы
будем
вместе,
что
бы
ни
было
We
gon
bê
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
A Prenda
date of release
18-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.