Lyrics and translation Fosco Alma - Euforie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
holka
sedí
ve
okně
a
kouří
cígo,
Эта
цыпочка
сидит
на
окне
и
курит
сигарету,
Nedopitýho
kafe
jí
vůbec
není
líto.
Недопитый
кофе
её
совсем
не
волнует.
Usmívá
se
na
mě
a
ví,
že
mě
má
jistýho.
Улыбается
мне
и
знает,
что
я
уже
у
неё
в
кармане.
Tuším,
že
nechce
hodnýho
kluka,
ale
zlýho.
Кажется,
ей
не
нужен
хороший
парень,
а
нужен
плохой.
Tak
jí
ho
tam
dám,
neptám
se
a
jen
do
ní
padám.
Так
я
ей
его
и
дам,
не
спрашивая,
просто
падаю
в
неё.
Ulice
slyší,
že
ho
teďka
v
sobě
má,
má
madám.
Улицы
слышат,
как
он
входит
в
неё,
моя
мадам.
Je
tak
hot,
měl
bych
dávat
bacha
na
alarm.
Она
такая
горячая,
мне
стоит
включить
тревогу.
Kotě
vzplaň,
shoříme
spolu,
jak
Nepál.
Котенок,
вспыхни,
сгорим
вместе,
как
Непал.
Mám
husí
kůži,
když
do
ucha
vzdychá.
У
меня
мурашки
по
коже,
когда
она
вздыхает
мне
на
ухо.
Každej
rok
ty
potvory
mě
k
šílenství
dohání.
Каждый
год
эти
стервы
сводят
меня
с
ума.
Držím
tě
pevně
za
boky,
jsme
v
ráji,
Держу
тебя
крепко
за
бедра,
мы
в
раю,
Nebo
spíš
v
nebi,
protože
si
bohyně
mrdání.
Или
скорее
на
небесах,
ведь
ты
богиня
секса.
Neptám
se
jestli
dá
mi,
ale
dám
jí,
Не
спрашиваю,
даст
ли
она
мне,
а
дам
ей
To
co
chce
a
necháme
se
unášet
vášní.
То,
чего
она
хочет,
и
позволим
страсти
унести
нас.
Ta
holka
má
vážný
problémy
s
kázní
У
этой
девчонки
серьезные
проблемы
с
послушанием,
A
to
mě
baví,
chci
na
ní
a
mý
koule
mít
prázdný.
И
это
меня
заводит,
я
хочу
её,
и
опустошить
свои
яйца.
Sorry
kotě
nevnímám,
na
co
se
ptáš.
Прости,
детка,
не
слышу,
о
чём
ты
спрашиваешь.
Já,
servu
z
tebe
všechno,
co
na
sobě
máš.
Я
сниму
с
тебя
всё,
что
на
тебе
надето.
Já,
si
tě
vezmu
celou,
nebudu
se
ptát.
Я
возьму
тебя
всю,
не
буду
спрашивать.
Mám
chuť
si
tě
dát,
dát
několikrát.
Хочу
тебя,
хочу
много
раз.
Sorry
kotě
nevnímám,
na
co
se
ptáš.
Прости,
детка,
не
слышу,
о
чём
ты
спрашиваешь.
Já,
servu
z
tebe
všechno,
co
na
sobě
máš.
Я
сниму
с
тебя
всё,
что
на
тебе
надето.
Já,
si
tě
vezmu
celou,
nebudu
se
ptát.
Я
возьму
тебя
всю,
не
буду
спрашивать.
Mám
chuť
si
tě
dát,
dát
několikrát.
Хочу
тебя,
хочу
много
раз.
Tak
si
naskoč
baby
ke
mě,
Так
запрыгивай
ко
мне,
детка,
Projedeme
v
Evropě
všechny
země.
Объедем
все
страны
Европы.
A
přitom
zaneseme
do
mapy
každou
zemi,
И
отметим
на
карте
каждую
страну,
Kde
jsme
už
mrdali.
Где
мы
уже
занимались
любовью.
Je
to
osud,
náhoda,
nebo
karma.
Это
судьба,
случайность
или
карма.
Seru
na
to,
jsme
teď
spolu
Плевать,
мы
сейчас
вместе,
A
chci
ti
ho
tam
narvat.(jee)
И
я
хочу
вставить
его
в
тебя.
(е
е)
Naleju
to
do
tebe
jako
barman.
Вливаю
его
в
тебя,
как
бармен.
Mám
ho
tvrdýho
jako
balvan.(ahh)
Он
у
меня
твердый,
как
камень.
(ахх)
Podvazky,
pouta
a
korzet,
Чулки,
наручники
и
корсет,
K
posteli
chci
tě
spoutat,
šoustat
tě
Хочу
привязать
тебя
к
кровати,
трахать
тебя
A
koukat
se,
jak
tě
budu
v
rozkoši
koupat.
И
смотреть,
как
я
буду
купать
тебя
в
наслаждении.
Chci
s
tebou
barák
zbourat.
Хочу
разрушить
с
тобой
этот
дом.
Chci
blowjob
a
srat
na
moudra.
Хочу
минет
и
плевать
на
мудрость.
Chci
s
tebou
do
nebes
stoupat.
Хочу
вознестись
с
тобой
на
небеса.
Neomlouvat
se
za
kouzla.
Не
оправдываться
за
волшебство.
Rád
se
koukam
do
tvých
krásných
očí,
Я
люблю
смотреть
в
твои
прекрасные
глаза,
Nechám
se
svádět,
je
v
nich
napsáno,
že
Позволяю
себе
соблазниться,
в
них
написано,
что
Chceš
mrdat
jak
v
pekle
ty
dáble.
Ты
хочешь
трахаться
как
дьявол
в
аду.
Oukej
jdem
na
to,
máme
dost
času,
Хорошо,
давай
сделаем
это,
у
нас
достаточно
времени,
Můžem
vyvádět,
tak
pojď
blíž
a
vydáme
se
spolu
do
ráje.
Можем
оторваться,
так
подойди
поближе,
и
мы
вместе
отправимся
в
рай.
Sorry
kotě
nevnímám,
na
co
se
ptáš.
Прости,
детка,
не
слышу,
о
чём
ты
спрашиваешь.
Já,
servu
z
tebe
všechno,
co
na
sobě
máš.
Я
сниму
с
тебя
всё,
что
на
тебе
надето.
Já,
si
tě
vezmu
celou,
nebudu
se
ptáš.
Я
возьму
тебя
всю,
не
буду
спрашивать.
Mám
chuť
si
tě
dát,
dát
několikrát.
Хочу
тебя,
хочу
много
раз.
Sorry
kotě
nevnímám,
na
co
se
ptáš.
Прости,
детка,
не
слышу,
о
чём
ты
спрашиваешь.
Já,
servu
z
tebe
všechno,
co
na
sobě
máš.
Я
сниму
с
тебя
всё,
что
на
тебе
надето.
Já,
si
tě
vezmu
celou,
nebudu
se
ptát.
Я
возьму
тебя
всю,
не
буду
спрашивать.
Mám
chuť
si
tě
dát,
dát
několikrát.
Хочу
тебя,
хочу
много
раз.
Promiň,
dneska
se
tě
nebudu
ptát
na
to,
jak
se
máš.
Прости,
сегодня
я
не
буду
спрашивать
тебя,
как
твои
дела.
Mám
v
plánu
tě
mrdat
a
neposlouchat,
co
povídáš.
Я
планирую
трахнуть
тебя
и
не
слушать,
что
ты
говоришь.
Můj
pták
se
těší
na
tvou
nahotu,
jako
Sahara
na
vodu.
Моя
птица
жаждет
твоей
наготы,
как
Сахара
воды.
Baby
dej
nohy
nahoru,
sním
tvou
píču,
jak
jahodu.
Детка,
подними
ноги
вверх,
съем
твою
киску,
как
клубнику.
Přestaň
hrát
nevinnou
baby,
cejtim,
že
máš
chuť
velikou,
Хватит
играть
невинность,
детка,
чувствую,
у
тебя
огромное
желание,
Vem
si
penis
klidně
do
pusy,
nechci
tě
minout.
Бери
мой
член
спокойно
в
рот,
не
хочу
тебя
пропустить.
Buď
fér,
odměny
tě
neminou.
Будь
честной,
награда
тебя
не
минует.
Baby
nedělej,
že
ani
nevíš,
že
nejsi
mou
jedinou.
Детка,
не
делай
вид,
что
ты
не
знаешь,
что
ты
не
единственная.
Ty
si
kráska
a
já
zvíře,
cír
Ты
красавица,
а
я
зверь,
церковь
Kev
v
knize,
tuhle
píseň
prohlásí
za
kacíře.
Объявит
эту
песню
ересью.
Chci
tě
mrdal
v
posteli,
nebo
klidně
i
v
kostele.
Хочу
трахнуть
тебя
в
постели,
или
даже
в
церкви.
Prostě
at
budeme
kdekoliv,
tvá
kunda
lehne
popelem.
Где
бы
мы
ни
были,
твоя
киска
превратится
в
пепел.
Bejby,
nedokážem
bez
sebe
bejt.
Детка,
мы
не
сможем
друг
без
друга.
Dej
tvý
tělo
na
to
mý,
a
cokoliv
si
přej.
Отдай
свое
тело
моему,
и
загадай
любое
желание.
Jsem
tady
pro
tebe
kotě
tak
zmáčkni
play.
Я
здесь
для
тебя,
детка,
так
нажми
на
play.
Hrej
si
se
mnou
jsem
z
tebe
nažhavenej
jak
bejk.
Играй
со
мной,
я
одержим
тобой,
как
сумасшедший.
Sorry
kotě
nevnímám,
na
co
se
ptáš.
Прости,
детка,
не
слышу,
о
чём
ты
спрашиваешь.
Já,
servu
z
tebe
všechno,
co
na
sobě
máš.
Я
сниму
с
тебя
всё,
что
на
тебе
надето.
Já,
si
tě
vezmu
celou,
nebudu
se
ptát.
Я
возьму
тебя
всю,
не
буду
спрашивать.
Mám
chuť
si
tě
dát,
dát
několikrát.
Хочу
тебя,
хочу
много
раз.
Sorry
kotě
nevnímám,
na
co
se
ptáš.
Прости,
детка,
не
слышу,
о
чём
ты
спрашиваешь.
Já,
servu
z
tebe
všechno,
co
na
sobě
máš.
Я
сниму
с
тебя
всё,
что
на
тебе
надето.
Já,
si
tě
vezmu
celou,
nebudu
se
ptát.
Я
возьму
тебя
всю,
не
буду
спрашивать.
Mám
chuť
si
tě
dát,
dát
několikrát.
Хочу
тебя,
хочу
много
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fosco Alma
Album
Euforie
date of release
20-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.