Foster* - Neverending - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foster* - Neverending




Neverending
Бесконечность
Fredo, Fredo, Fredo
Фредо, Фредо, Фредо
I can tell you won't stick around
Я вижу, ты не задержишься надолго
5AM want me dick you down
В 5 утра ты хочешь, чтобы я поимел тебя
Demons said you won't win this round
Демоны сказали, что ты не выиграешь этот раунд
How? Tell me how
Как? Скажи мне, как?
How? Tell me how
Как? Скажи мне, как?
Circumstance I never change it
Обстоятельства, я никогда их не меняю
Smoking pure like my intentions, whoa whoa whoa whoa
Курю чистый, как мои намерения, whoa whoa whoa whoa
5AM you steady venting
В 5 утра ты постоянно ноешь
Never ending
Это бесконечно
Keep ascending up, we the shit no flush
Продолжаю восхождение, мы дерьмо, которое не смывают
Circumstance I never change it
Обстоятельства, я никогда их не меняю
5AM you steady venting, whoa whoa whoa whoa
В 5 утра ты постоянно ноешь, whoa whoa whoa whoa
Smoking pure like my intentions
Курю чистый, как мои намерения
Never ending
Это бесконечно
Keep ascending up, we the shit no flush, flush
Продолжаю восхождение, мы дерьмо, которое не смывают, смывают
Highly ambiguous, like nothing particular
Весьма неоднозначно, как ничто конкретное
These niggas moving funny but they really just tickle us
Эти ниггеры ведут себя странно, но на самом деле они просто щекочут нас
I feel it in my tummy its a funny feeling
Я чувствую это в животе, это странное чувство
I was handed all the cards but I couldn't deal them
Мне сдали все карты, но я не смог их разыграть
Fill it to the brim and I add a lil drop but on my shirt I spill it
Наполняю до краев и добавляю еще каплю, но проливаю на рубашку
Like I reserve my feelings
Как будто я сдерживаю свои чувства
To the Frostiverse we going
Мы отправляемся во Фростиверс
Like Frostiverse my village
Фростиверс - моя деревня
And in my zone I'm living as I fly by my limits
И в своей зоне я живу, летая за пределами своих возможностей
And you tryna blind my vision
А ты пытаешься ослепить мое видение
For one life I'm given
На одну жизнь, что мне дана
Now it's about time we finish, yuh, hush hush, it's business
Теперь пришло время закончить, да, тшш, это дело





Writer(s): Foster Tumusiime


Attention! Feel free to leave feedback.