Lyrics and translation Foster feat. Allen - Mona Lisa
As
jy
my
ooit
sou
vra
hoekom
ek
by
jou
is
Если
ты
когда
нибудь
спросишь
меня
почему
я
с
тобой
Sou
jy
verras
wees
wat
ek
werklik
van
jou
dink
Ты
удивишься
тому,
что
я
думаю
о
тебе?
Want
as
my
hart
n
kunsmuseum
was
Если
бы
мое
сердце
было
музеем
...
En
jy
geverf
op
doek
И
ты
рисовал
на
холсте.
Sou
jy
die
een
wees
Lisa
Ты
бы
осталась
сиротой
Лиза
Wie
ek
oor
en
oor
sal
soek
Кого
я
буду
искать
снова
и
снова
Lisa
jys
die
Mona-Lisa
Лиза
Джис
Мона
Лиза
Teen
die
muur
van
my
hart
Я
ударился
о
стену
своего
сердца.
Daars
net
een
soos
jy
Так
же
как
и
ты
Jys
die
pot
vol
goud
aan
die
einde
van
die
reenboog
Найди
горшок
с
золотом
в
конце
радуги.
Jou
waarde
is
prysloos
Твоя
ценность
бесценна.
En
my
wins
is
hoog
Моя
прибыль
высока
As
my
hart
n
kunsmuseum
was
Если
бы
мое
сердце
было
музеем
...
En
jy
geverf
op
doek
И
ты
рисовал
на
холсте.
Sou
jy
die
een
wees
Lisa
Ты
бы
осталась
сиротой
Лиза
Wie
ek
oor
en
oor
sal
soek
Кого
я
буду
искать
снова
и
снова
Lisa
jys
die
Mona-Lisa
Лиза
Джис
Мона
Лиза
Teen
die
muur
van
my
hart
Я
ударился
о
стену
своего
сердца.
Daars
net
een
soos
jy
Так
же
как
и
ты
Lisa
jys
die
Mona-Lisa
Лиза
Джис
Мона
Лиза
In
die
gallery
van
my
hart
В
галерее
моего
сердца
Daars
net
een
soos
jy
Так
же
как
и
ты
Daars
net
een
soos
jy
vir
my
Так
же
как
и
ты
для
меня
Een
soos
jy
vir
my
Так
же,
как
ты
для
меня.
Daars
net
een
soos
jy
jys
die
skildery
binne
my
Так
же,
как
и
ты,
картина
принадлежит
мне.
Jys
die
skildery
binne
my
Ты
рисуешь
во
мне.
Lisa
jys
die
Mona-Lisa
Лиза
Джис
Мона
Лиза
Teen
die
muur
van
my
hart
Я
ударился
о
стену
своего
сердца.
Daars
net
een
soos
jy
Так
же
как
и
ты
Daars
net
een
soos
jy
Так
же
как
и
ты
Lisa
jys
die
Mona-lisa
Лиза
Джис
Мона
Лиза
Teen
die
muur
van
my
hart
Я
ударился
о
стену
своего
сердца.
Daars
net
een
soos
jy
Так
же
как
и
ты
Lisa
jys
die
Mona-Lisa
Лиза
Джис
Мона
Лиза
In
die
gallery
van
my
hart
В
галерее
моего
сердца
Daars
net
een
soos
jy
Так
же
как
и
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Livingston, Ray Evans
Attention! Feel free to leave feedback.