Foster feat. Allen - Sweethearts in the Spring - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foster feat. Allen - Sweethearts in the Spring




SWEETHEARTS IN THE SPRING
ВЛЮБЛЕННЫЕ ВЕСНОЙ
Foster & Allen
Фостер И Аллен
It was on a summer′s evening when all the world was still
Это было летним вечером, когда весь мир был спокоен.
Two lovers rambled down the lane to an old and wooden mill
Двое влюбленных прогуливались по аллее к старой деревянной мельнице.
He was leaving on the 'morrow for lands far far away
Завтра он уезжал в далекие-далекие страны.
And as she nestles close to him she heard him softly say
И когда она прижалась к нему, она услышала, как он тихо сказал:
I′ll return my little sweetheart, in the Spring
Я вернусь, моя маленькая возлюбленная, весной.
And for us those wedding bells will gai-aily ring
И для нас эти свадебные колокола будут весело звонить.
And when all the wrongs are righted
И когда все ошибки будут исправлены
Our hearts will be united
Наши сердца будут едины,
I'll return my little sweetheart, i-in the Spring
я вернусь, моя маленькая возлюбленная, я-весной.
On the quay there stands a soldier in uniform so bright
На причале стоит солдат в яркой форме.
He's waiting for a big troop ship to take him to the fight
Он ждет большой десантный корабль, который доставит его в бой.
The bugles they are blowing and the master climbed it high
Горны они трубят, и хозяин поднялся высоко.
And as the cable settled down from below there comes a sight
И как только трос опустился, снизу появилось зрелище.
I′ll return my little sweetheart, in the Spring
Я вернусь, моя маленькая возлюбленная, весной.
And for us those wedding bells will gai-aily ring
И для нас эти свадебные колокола будут весело звонить.
And when all the wrongs are righted
И когда все ошибки будут исправлены
Our hearts will be united
Наши сердца будут едины,
I′ll return my little sweetheart, i-in the Spring
я вернусь, моя маленькая возлюбленная, я-весной.
In a cottage by a fireside sits a maiden young and fair
В хижине у камина сидит девушка молодая и прекрасная
And as the tears roll down her cheeks, her letter she put there
И когда слезы катятся по ее щекам, она кладет туда свое письмо.
And as she read it o'er and o′er it was more than she could bear
И пока она читала его снова и снова, это было больше, чем она могла вынести.
But ever' morning dawned for her she was gone for all was fair
Но как только для нее забрезжило утро, она исчезла, потому что все было справедливо.
So they laid in her in the graveyard in the Spring
Поэтому они положили ее на кладбище весной.
And for her those wedding bells will never ring
И для нее эти свадебные колокола никогда не зазвонят.
For among the dead and dying her soldier boy was lying
Среди мертвых и умирающих лежал ее мальчик солдат
When they laid her in the graveyard i-in the Spring
Когда ее положили на кладбище, я ... весной ...
I′ll return my little sweetheart in the Spring
Я вернусь, моя милая, весной.
And for us those wedding bells will gai-aily ring
И для нас эти свадебные колокола будут весело звонить.
And when all the wrongs are righted
И когда все ошибки будут исправлены
Our hearts will be
Наши сердца будут ...





Writer(s): Tony Allen, Mick Foster, Donie Cassidy


Attention! Feel free to leave feedback.