The Carnival Is Over -
Foster
,
Allen
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Carnival Is Over
Der Karneval ist vorbei
Say
goodbye
my
own
true
lover
Sag
Lebwohl,
meine
einzig
wahre
Geliebte
As
we
sing
a
lover′s
song
Während
wir
ein
Liebeslied
singen
How
it
breaks
my
heart
to
leave
you
Wie
es
mir
das
Herz
bricht,
dich
zu
verlassen
Now
the
carnival
is
gone
Jetzt
ist
der
Karneval
vorbei
High
above
the
dawn
is
waking
Hoch
oben
erwacht
die
Morgendämmerung
And
my
tears
are
falling
rain
Und
meine
Tränen
fallen
wie
Regen
For
the
carnival
is
over;
Denn
der
Karneval
ist
vorbei;
We
may
never
meet
again
Wir
sehen
uns
vielleicht
nie
wieder
Like
a
drum
my
heart
was
beating
Wie
eine
Trommel
schlug
mein
Herz
And
your
kiss
was
sweet
as
wine
Und
dein
Kuss
war
süß
wie
Wein
But
the
joys
of
love
are
fleeting
Aber
die
Freuden
der
Liebe
sind
flüchtig
For
pierrot
and
columbine
Für
Pierrot
und
Colombine
Now
the
harbour
light
is
calling;
Nun
ruft
das
Hafenlicht;
This
will
be
our
last
goodbye
Dies
wird
unser
letzter
Abschied
sein
Though
the
carnival
is
over
Obwohl
der
Karneval
vorbei
ist
I
will
love
you
till
i
die
Ich
werde
dich
lieben,
bis
ich
sterbe
Like
a
drum
my
heart
was
beating
Wie
eine
Trommel
schlug
mein
Herz
And
your
kiss
was
sweet
as
wine
Und
dein
Kuss
war
süß
wie
Wein
But
the
joys
of
love
are
fleeting
Aber
die
Freuden
der
Liebe
sind
flüchtig
For
pierrot
and
columbine
Für
Pierrot
und
Colombine
Now
the
harbour
light
is
calling;
Nun
ruft
das
Hafenlicht;
This
will
be
our
last
goodbye
Dies
wird
unser
letzter
Abschied
sein
Though
the
carnival
is
over
Obwohl
der
Karneval
vorbei
ist
I
will
love
you
till
i
die
Ich
werde
dich
lieben,
bis
ich
sterbe
Though
the
carnival
is
over
Obwohl
der
Karneval
vorbei
ist
I
will
love
you
till
i
die
Ich
werde
dich
lieben,
bis
ich
sterbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Springfield
Attention! Feel free to leave feedback.