Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Ole' House
Dies alte Haus
This
ole
house
once
knew
his
children
Dies
alte
Haus
kannte
einst
seine
Kinder
This
ole
house
once
new
his
wife
Dies
alte
Haus
kannte
einst
seine
Frau
This
ole
house
was
home
and
comfort
Dies
alte
Haus
war
Heim
und
Geborgenheit
As
they
fought
the
storms
of
life
Als
sie
die
Stürme
des
Lebens
bekämpften
This
ole
house
once
rang
with
laughter
Dies
alte
Haus
hallte
einst
wider
von
Lachen
This
ole
house
heard
many
shouts
Dies
alte
Haus
hörte
viele
Rufe
Now
he
trembles
in
the
darkness
Nun
zittert
es
in
der
Dunkelheit
When
the
lightning
walks
about.
Wenn
der
Blitz
umhergeht.
(Ain't
a
gonna
need
this
house
no
longer
(Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen
Ain't
a
gonna
need
this
house
no
more)
Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen)
Ain't
got
time
to
fix
the
shingles
Hab'
keine
Zeit,
die
Schindeln
zu
reparieren
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
Hab'
keine
Zeit,
den
Boden
zu
reparieren
Ain't
got
time
to
oil
the
hinges
Hab'
keine
Zeit,
die
Scharniere
zu
ölen
Nor
to
mend
no
window
panes
Noch
Fensterscheiben
zu
flicken
Ain't
gonna
need
this
house
no
longer
Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen
He's
getting
ready
to
meet
his
fate
Ich
mach'
mich
bereit,
meinem
Schicksal
zu
begegnen
This
ole
house
is
getting
shaky
Dies
alte
Haus
wird
wackelig
This
ole
house
is
getting
old
Dies
alte
Haus
wird
alt
This
ole
house
lets
in
the
rain
Dies
alte
Haus
lässt
den
Regen
herein
This
ole
house
lets
in
the
cold
Dies
alte
Haus
lässt
die
Kälte
herein
Oh
his
knees
are
a
getting
chilly
Oh,
seine
Knie
werden
ganz
kühl
But
he
feels
no
fear
or
pain
Aber
er
fühlt
keine
Angst
oder
Schmerz
Cause
he
sees
an
Angel
peeking
Denn
er
sieht
einen
Engel
spähen
Through
a
broken
window
pain
Durch
eine
zerbrochene
Fensterscheibe
(Ain't
a
gonna
need
this
house
no
longer
(Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen
Ain't
a
gonna
need
this
house
no
more)
Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen)
Ain't
got
time
to
fix
the
shingles
Hab'
keine
Zeit,
die
Schindeln
zu
reparieren
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
Hab'
keine
Zeit,
den
Boden
zu
reparieren
Ain't
got
time
to
oil
the
hinges
Hab'
keine
Zeit,
die
Scharniere
zu
ölen
Nor
to
mend
nor
window
panes
Noch
Fensterscheiben
zu
flicken
Ain't
gonna
need
this
house
no
longer
Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen
He's
getting
ready
to
meet
the
saints
Ich
mach'
mich
bereit,
den
Heiligen
zu
begegnen
This
ole
house
is
afraid
of
thunder
Dies
alte
Haus
fürchtet
sich
vor
Donner
This
ole
house
is
afraid
of
storms
Dies
alte
Haus
fürchtet
sich
vor
Stürmen
This
ole
house
just
groans
and
trembles
Dies
alte
Haus
stöhnt
nur
und
zittert
When
the
night
flings
out
it's
arms
Wenn
die
Nacht
ihre
Arme
ausbreitet
This
ole
house
is
getting
feeble
Dies
alte
Haus
wird
schwach
This
ole
house
is
a
needing
paint
Dies
alte
Haus
braucht
Farbe
Just
like
me
it's
starting
to
tumble
Genau
wie
ich
fängt
es
an
zu
zerfallen
Im
getting
ready
to
meet
the
saint
Ich
mach'
mich
bereit,
dem
Heiligen
zu
begegnen
(Ain't
a
gonna
need
this
house
no
longer
(Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen
Ain't
a
gonna
need
this
house
no
more)
Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen)
Ain't
got
time
to
fix
the
shingles
Hab'
keine
Zeit,
die
Schindeln
zu
reparieren
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
Hab'
keine
Zeit,
den
Boden
zu
reparieren
Ain't
got
time
to
oil
the
hinges
Hab'
keine
Zeit,
die
Scharniere
zu
ölen
Nor
to
mend
no
window
panes
Noch
Fensterscheiben
zu
flicken
Ain't
gonna
need
this
house
no
longer
Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen
He's
getting
ready
to
meet
his
saints
Ich
mach'
mich
bereit,
den
Heiligen
zu
begegnen
(Ain't
a
gonna
need
this
house
no
longer
(Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen
Ain't
a
gonna
need
this
house
no
more)
Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen)
Ain't
got
time
to
fix
the
shingles
Hab'
keine
Zeit,
die
Schindeln
zu
reparieren
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
Hab'
keine
Zeit,
den
Boden
zu
reparieren
Ain't
got
time
to
oil
the
hinges
Hab'
keine
Zeit,
die
Scharniere
zu
ölen
Nor
to
mend
no
window
panes
Noch
Fensterscheiben
zu
flicken
Ain't
gonna
need
this
house
no
longer
Werd'
dieses
Haus
nicht
mehr
brauchen
He's
getting
ready
to
meet
his
saint
Ich
mach'
mich
bereit,
dem
Heiligen
zu
begegnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Hamblen
Attention! Feel free to leave feedback.