Foster feat. Allen - Working Man - translation of the lyrics into German

Working Man - Foster , Allen translation in German




Working Man
Arbeitender Mann
It's a working man I am and I've been down underground
Ich bin ein arbeitender Mann und war schon unter Tage
And I swear to God if I ever see the sun
Und ich schwöre bei Gott, wenn ich jemals die Sonne sehe
Or for any length of time I can hold it in my mind
Oder sie für eine gewisse Zeit in Gedanken halten kann
I never again will go down underground
Werde ich nie wieder unter Tage gehen
At the age of sixteen years, oh he quarrels with his peers
Im Alter von sechzehn Jahren, oh, streitet er sich mit seinen Altersgenossen
Who vowed they'd never see another one
Die schworen, niemals einen weiteren zu sehen
In the dark recess of the mine where you age before your time
In den dunklen Winkeln der Mine, wo du vor deiner Zeit alterst
And the coal dust lies heavy on your lungs
Und der Kohlenstaub schwer auf deinen Lungen liegt
It's a working man I am and I've been down underground
Ich bin ein arbeitender Mann und war schon unter Tage
And I swear to God if I ever see the sun
Und ich schwöre bei Gott, wenn ich jemals die Sonne sehe
Or for any length of time I can hold it in my mind
Oder sie für eine gewisse Zeit in Gedanken halten kann
I never again will go down underground
Werde ich nie wieder unter Tage gehen
At the age of sixty four he will greet you at the door
Im Alter von vierundsechzig wird er dich an der Tür begrüßen
And he will gently lead you by the arm
Und er wird dich sanft am Arm führen
Through the dark recess of the mine he will take you back in time
Durch die dunklen Winkel der Mine wird er dich in der Zeit zurücknehmen
And he'll tell you of the hardships that were had
Und er wird dir von den Mühsalen erzählen, die es gab
It's a working man I am and I've been down underground
Ich bin ein arbeitender Mann und war schon unter Tage
And I swear to God if I ever see the sun
Und ich schwöre bei Gott, wenn ich jemals die Sonne sehe
Or for any length of time I can hold it in my mind
Oder sie für eine gewisse Zeit in Gedanken halten kann
I never again will go down underground
Werde ich nie wieder unter Tage gehen
Lord, I never again will go down underground
Herr, ich werde nie wieder unter Tage gehen
It's a working man I am and I've been down underground
Ich bin ein arbeitender Mann und war schon unter Tage
And I swear to God if I ever see the sun
Und ich schwöre bei Gott, wenn ich jemals die Sonne sehe
Or for any length of time I can hold it in my mind
Oder sie für eine gewisse Zeit in Gedanken halten kann
I never again will go down underground
Werde ich nie wieder unter Tage gehen





Writer(s): Rita Macneil


Attention! Feel free to leave feedback.