Foster the People - Coming of Age - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foster the People - Coming of Age




Well, I see ya standing there
Что ж, я вижу, как ты стоишь там
Like a rabid dog
Как бешеная собака
And you got those crying eyes
И у тебя такие плачущие глаза
Makes me wanna surrender
Заставляет меня хотеть сдаться
And wrap you in my arms
И заключу тебя в свои объятия
You know I try to live without regrets
Ты знаешь, я стараюсь жить без сожалений
I'm always moving forward
Я всегда двигаюсь вперед
And not looking back
И не оглядываюсь назад
But I tend to leave a trail of dead
Но я склонен оставлять за собой след из мертвых
While I'm moving ahead
Пока я двигаюсь вперед
So I'm stepping away
Так что я ухожу в сторону
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ha
А-а-а, а-а-а-а-а-а-ха
'Cause I got nothing to say
Потому что мне нечего сказать
Feels like, feels like it's coming
Кажется, кажется, что это приближается
It feels like, feels
Это похоже, похоже на
It's like a coming of age
Это как достижение совершеннолетия
Feels like, feels like it's coming
Кажется, кажется, что это приближается
It feels like, feels like a coming of age
Это похоже, похоже на взросление
And when my fear pulls me out to sea
И когда мой страх утягивает меня в море
And the stars are hidden
И звезды скрыты
By my pride and my enemies
Моей гордостью и моими врагами
I seem to hurt the people that I care the most
Кажется, я причиняю боль людям, которые мне дороги больше всего
Just like an animal I protect my pride
Точно так же, как животное, я защищаю свою гордость
When I'm too bruised to fight
Когда я слишком избит, чтобы бороться
And even when I'm wrong
И даже когда я ошибаюсь
I tend to think I'm right
Я склонен думать, что я прав
Well I'm bored of the game
Что ж, мне надоела эта игра
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ha
А-а-а, а-а-а-а-а-а-ха
And too tired to rage
И слишком устал, чтобы злиться
Feels like, feels like it's coming
Кажется, кажется, что это приближается
It feels like, feels
Это похоже, похоже на
It's like a coming of age
Это как достижение совершеннолетия
Feels like, feels like it's coming
Кажется, кажется, что это приближается
It feels like, feels like a coming of age
Это похоже, похоже на взросление
Feels like, feels like it's coming
Кажется, кажется, что это приближается
It feels like, feels
Это похоже, похоже на
It's like a coming of age
Это как достижение совершеннолетия
Feels like, feels like it's coming
Кажется, кажется, что это приближается
It feels like, feels like a coming of age
Это похоже, похоже на взросление
Feels like, feels like it's coming of age
Такое чувство, такое чувство, что наступает совершеннолетие
Feels like, feels like it's coming
Кажется, кажется, что это приближается
It feels like, feels
Это похоже, похоже на
It's like a coming of age
Это как достижение совершеннолетия
Feels like, feels like it's coming
Кажется, кажется, что это приближается
It feels like, feels like a coming of age
Это похоже, похоже на взросление
Feels like, feels like it's coming
Кажется, кажется, что это приближается
It feels like, feels like a coming of age
Это похоже, похоже на взросление
Oh-oh-oh oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh
Оу-оу-оу
Oh-oh-oh oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh
Оу-оу-оу
Oh-oh-oh oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh





Writer(s): EPWORTH PAUL RICHARD, CIMINO SEAN


Attention! Feel free to leave feedback.