Foster the People - Downtown - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foster the People - Downtown




Hey, turn around, man, I'm gonna take you downtown
Эй, повернись, чувак, я отвезу тебя в центр
If you wanna grab a sack, go ahead and do it
Если ты хочешь взять мешок, давай, сделай это
My fear of death was set in place by a lie
Мой страх смерти был вызван ложью
A glorified youth, that's the only way of life, yeah
Прославленная молодость - это единственный образ жизни, да
My teeth were shakin', slowly, surely dissipating
Мои зубы дрожали, медленно, но верно рассасываясь
Yeah, the wrinkles on my face, they weren't from my old age
Да, морщины на моем лице появились не от старости
I try to understand you throwin' it away
Я пытаюсь понять, почему ты отказываешься от этого.
All your talent down the drain, man, it just makes perfect sense
Весь твой талант коту под хвост, чувак, в этом просто есть смысл
When I look you in the eyes, it takes me right back
Когда я смотрю тебе в глаза, это возвращает меня обратно.
Yeah, your future helps me move on from my dark past
Да, твое будущее помогает мне забыть о моем темном прошлом
Don't give in
Не сдавайся
It's not real
Это ненастоящее
You don't have a choice
У тебя нет выбора
Choose to feel
Выбирай чувствовать
Your words' insane, man, only if I was left-brained
Твои слова безумны, чувак, только если бы я был левшой
I could understand all your funny logic
Я мог бы понять всю твою забавную логику
I was indifferent, I saw the first time
Мне было безразлично, я увидел это в первый раз
Come on back, come on back, come on back to gain your life
Вернись, вернись, вернись, чтобы обрести свою жизнь
Yeah, man, it's hard when that loco keeps on moving
Да, чувак, это тяжело, когда этот сумасшедший продолжает двигаться
Got some money and some change just to wait for my train
У меня есть немного денег и мелочи, чтобы дождаться своего поезда
I try to stop me now, I'm locked and engaged
Я пытаюсь остановить себя сейчас, я заперт и вовлечен
Come on back, come on back, come on back and leave your pain
Вернись, вернись, вернись и оставь свою боль
When I look you in the eyes, it takes me right back
Когда я смотрю тебе в глаза, это возвращает меня обратно.
Yeah, your future helps me move on from my dark past
Да, твое будущее помогает мне забыть о моем темном прошлом
Don't give in
Не сдавайся
It's not real
Это ненастоящее
You don't have a choice
У тебя нет выбора
Choose to feel
Выбирай чувствовать
Yeah, we found you laying in your hotel room
Да, мы нашли тебя лежащим в своем гостиничном номере
With your Bible tied up because you were up to no good
С привязанной Библией, потому что ты замышлял что-то нехорошее
We started shaking you all in your bed
Мы начали трясти вас всех в вашей постели
Doing everything we could, just hoping that you're not dead
Делаем все, что в наших силах, просто надеемся, что ты не умер.
We dragged you out and threw you into our car
Мы вытащили тебя и бросили в нашу машину
Pushed the pedal to the floor and drove to the hospital yard
Вдавил педаль в пол и въехал на больничный двор
They brought you in and told us both to wait
Они привели тебя и сказали нам обоим ждать
I was praying to myself it's not too late
Я молился про себя, чтобы еще не слишком поздно
(Leave your bed of concrete)
(Оставь свое бетонное ложе)
There are consequences for your actions (living hand to mouth)
У ваших действий есть последствия (жизнь впроголодь)
There are consequences in real life
В реальной жизни есть последствия
There are consequences, you can't escape from them
Есть последствия, от которых ты не можешь убежать
There are consequences (leave your bed of concrete)
Есть последствия (покиньте свое бетонное ложе)
Don't hide behind your reasons
Не прячься за своими причинами
Real life is full of feeling (living hand to mouth)
Реальная жизнь полна чувств (жизнь впроголодь)
Things come and go in seasons
Вещи приходят и уходят в разное время года
Truth should transcend our feelings (leave your bed of concrete)
Истина должна превосходить наши чувства (покинь свое бетонное ложе)
Don't hide behind your reasons
Не прячься за своими причинами
Real life is full of feeling (living hand to mouth)
Реальная жизнь полна чувств (жизнь впроголодь)
Things come and go in seasons
Вещи приходят и уходят в разное время года
Truth should transcend our feelings
Истина должна превосходить наши чувства





Writer(s): Mark Foster


Attention! Feel free to leave feedback.