Lyrics and translation Foster the People - Goats in Trees
Well
I
was
caught
inside
the
wreck
Ну,
я
был
пойман
внутри
затонувшего
корабля
Never
found
my
way
out,
I
was
filled
with
indifference
Так
и
не
найдя
выхода,
я
был
полон
безразличия
The
animals,
they
were
getting
tired
Животные,
они
начинали
уставать
So
I
sang
them
a
song,
'cause
they
promised
not
to
take
too
long
Так
что
я
спел
им
песню,
потому
что
они
обещали,
что
это
не
займет
слишком
много
времени
But
I
can't
find
my
way
back
home
Но
я
не
могу
найти
дорогу
домой
I'll
listen
to
you
if
you
want
me
to
Я
выслушаю
тебя,
если
ты
этого
захочешь
But
you
have
to
share
a
smoke
Но
вы
должны
поделиться
сигаретой
Yeah
I've
been
running
against
the
wind
Да,
я
бежал
против
ветра
And
I
can
hear
the
angels
calling
И
я
слышу,
как
ангелы
взывают
The
madness
has
been
pulling
me
Безумие
затягивало
меня
Right
back
out
my
stride
Сразу
же
отступаю
в
сторону
I
feel
the
change
in
the
rise
and
tide
Я
чувствую
перемену
в
подъеме
и
отливе
And
blood
is
in
the
room
И
в
комнате
кровь
And
I
buried
all
my
wrongs
there
with
my
youth
И
я
похоронил
там
все
свои
обиды
вместе
со
своей
молодостью
(Don't
give
up
on
me
now)
(Не
отказывайся
от
меня
сейчас)
I'm
on
the
outside
Я
нахожусь
снаружи
(Don't
give
up
on
me
now)
(Не
отказывайся
от
меня
сейчас)
And
I'm
falling
apart
И
я
разваливаюсь
на
части
I'm
peased
to
meet,
you
excuse
my
hands
Я
рад
встрече,
вы
извините
мои
руки
I've
been
bitten
by
an
enemy
that
pretended
to
be
my
friend
Меня
укусил
враг,
который
притворялся
моим
другом
No
I
never
wanted
to
be
like
them
Нет,
я
никогда
не
хотел
быть
похожим
на
них
I
thought
I
was
just
too
clever
to
be
Я
думал,
что
я
просто
слишком
умен,
чтобы
быть
Brought
down
to
their
level
of
misfortuned
chagrin
Низведенный
до
их
уровня
несчастной
досады
Well
I
don't
care
about
what
it's
worth
Ну,
меня
не
волнует,
сколько
это
стоит
But
if
you
lift
this
burden
off
my
back
Но
если
ты
снимешь
это
бремя
с
моей
спины
I'll
follow
you
to
the
bloody
end
Я
последую
за
тобой
до
самого
кровавого
конца
I've
lived
my
life
the
way
I
want
Я
прожил
свою
жизнь
так,
как
хотел
But
no
one
can
tell
me
they're
not
Но
никто
не
может
сказать
мне,
что
это
не
так
Afraid
of
the
freedom
of
deliverance
Боится
свободы
избавления
Will
I
take
it
all
in
stride
Смогу
ли
я
принять
все
это
как
должное
I
feel
the
change
in
the
rise
and
tide
Я
чувствую
перемену
в
подъеме
и
отливе
And
someone's
in
the
room
И
в
комнате
кто-то
есть
I
buried
all
my
guilt
there
with
my
youth
Я
похоронил
там
всю
свою
вину
вместе
со
своей
молодостью
(Don't
give
up
on
me
now)
(Не
отказывайся
от
меня
сейчас)
And
I'm
on
the
outside
И
я
нахожусь
снаружи
(Don't
give
up
on
me
now)
(Не
отказывайся
от
меня
сейчас)
But
it's
warm
on
the
outside
Но
снаружи
тепло
(Don't
give
up
on
me
now)
(Не
отказывайся
от
меня
сейчас)
That's
a
lie,
I
don't
wanna
fall
apart
Это
ложь,
я
не
хочу
разваливаться
на
части.
Yeah,
well
me,
I've
been
afraid
I
clawed
and
I
fought
like
hell
Да,
что
касается
меня,
то
я
боялся,
я
царапался
и
боролся
изо
всех
сил.
The
darkest
day's
upon
you
Самый
мрачный
день
настал
для
тебя
Yeah,
well,
me,
I've
gone
astray,
my
blood
was
turning
to
sand
Да,
что
ж,
я
сбился
с
пути,
моя
кровь
превращалась
в
песок
The
darkest
day's
upon
you
Самый
мрачный
день
настал
для
тебя
Yeah,
well
me,
I've
been
afraid
that
the
numbness
was
getting
closer
Да,
что
касается
меня,
я
боялся,
что
оцепенение
становится
все
ближе
The
feverish
day's
upon
you
Тебя
ждет
лихорадочный
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FOSTER MARK DEREK, EPWORTH PAUL RICHARD
Attention! Feel free to leave feedback.