Lyrics and translation Foster the People - Pick U Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
went
to
college,
leave
your
comments
in
the
message
box
Не
учился
в
колледже,
оставляй
свои
комментарии
в
сообщении
He
walks
like
Elvis
Presley
'cause
his
Bentley
cost
a
million
bucks
Он
вышагивает,
как
Элвис
Пресли,
ведь
его
Bentley
стоит
миллион
баксов
She's
hanging
out
the
window
and
she's
saying
my
name
(Say
my
name)
Она
высовывается
из
окна
и
зовет
меня
по
имени
(Назови
меня
по
имени)
Her
head
out
of
the
window
and
she's
saying
my
name
Ее
голова
из
окна,
и
она
зовет
меня
по
имени
I
have
a
talent
for
discretion,
I
make
a
good
impression
У
меня
талант
к
осмотрительности,
я
произвожу
хорошее
впечатление
As
everybody's
playing
the
game
(What's
that?)
Пока
все
играют
в
игру
(Что
это?)
Hey
there,
did
you
call
me?
Эй,
ты
звонила
мне?
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
Should
I
pick
you
up?
Может,
мне
тебя
подхватить?
Hey
there,
got
some
money?
Эй,
у
тебя
есть
деньги?
Do
you
love
me?
Ты
любишь
меня?
Or
you
just
trying
me
on?
Или
просто
проверяешь
меня?
There
must
be
something
in
the
water
Должно
быть,
что-то
в
воде
I
honestly
can't
be
bothered
to
spin
around
in
circles
like
this
Мне,
честно
говоря,
лень
крутиться
вот
так
по
кругу
Well
these
veteran
social
climbers,
their
ambition
and
desires
Ну,
эти
ветераны-социальные
альпинисты,
их
амбиции
и
желания
A
cocktail
of
charm
and
explicit
pics
Коктейль
из
шарма
и
откровенных
фоток
She's
out
the
window
and
she's
saying
my
name
(Say
my
name)
Она
высовывается
из
окна
и
зовет
меня
по
имени
(Назови
меня
по
имени)
Her
head
out
of
the
window
and
she's
saying
my
name
(Ahuh)
Ее
голова
из
окна,
и
она
зовет
меня
по
имени
(Ага)
Oh,
well,
my
god
this
is
a
tough
one,
she'll
take
my
breath
and
then
some
Ох,
боже
мой,
это
сложно,
она
захватывает
мой
дух
At
least
I'll
leave
this
world
with
a
final
thrill
(Hey)
По
крайней
мере,
я
покину
этот
мир
с
последним
острым
ощущением
(Эй)
Hey
there,
did
you
call
me?
Эй,
ты
звонила
мне?
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
Should
I
pick
you
up?
Может,
мне
тебя
подхватить?
Hey
there,
got
some
money?
Эй,
у
тебя
есть
деньги?
Do
you
love
me?
Ты
любишь
меня?
Or
you
just
trying
me
on?
Или
просто
проверяешь
меня?
I'm
changing
my
position
if
you're
Я
меняю
свою
позицию,
если
ты
Thinking
what
I'm
thinking,
yeah
it's
not
allowed
Думаешь
то
же,
что
и
я,
да,
это
запрещено
It's
a
funny
situation
when
your
Забавная
ситуация,
когда
твой
Man's
out
on
vacation,
yeah
I'm
ducking
out
Муж
в
отпуске,
да,
я
смываюсь
Feel
the
love
Почувствуй
любовь
Yeah,
we'll
take
you
where
we
can
in
the
city
of
angels
Да,
мы
отвезем
тебя,
куда
сможем,
в
городе
ангелов
Do
you
feel
the
love?
Ты
чувствуешь
любовь?
Yeah,
we'll
take
you
where
we
can,
take
you
so
many
places
Да,
мы
отвезем
тебя,
куда
сможем,
во
столько
мест
(All
these
beautiful
faces)
(Все
эти
прекрасные
лица)
Hey
there,
did
you
call
me?
Эй,
ты
звонила
мне?
Well
should
I
pick
you
up?
Ну,
мне
тебя
подхватить?
Hey
there,
got
some
money?
Эй,
у
тебя
есть
деньги?
Do
you
love
me?
Ты
любишь
меня?
Or
you
just
trying
me
on?
Или
просто
проверяешь
меня?
(Oh
you
love
me
now,
haha)
(О,
ты
любишь
меня
теперь,
ха-ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Foster
Attention! Feel free to leave feedback.