Lyrics and translation Fotheringay - Too Much of Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much of Nothing
Слишком Много Пустого
Well,
too
much
of
nothing
Что
ж,
слишком
много
пустого
Can
make
a
man
fell
ill
at
ease
Может
заставить
мужчину
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке,
One
man′s
temper
might
start
to
rise
Заставить
одного
вспылить,
And
another
man's
might
freeze
А
другого
— застыть.
And
there′s
a
day
of
long
confession
И
есть
день
долгой
исповеди,
We
cannot
mock
the
soul
Мы
не
можем
издеваться
над
душой,
But
when
there's
too
much
of
nothing
Но
когда
слишком
много
пустого,
No
one
has
control.
Say
hello
to
Valerie
Никто
не
властен
над
собой.
Передай
привет
Валери,
Say
hello
to
Marian
Передай
привет
Мариан,
Send
them
all
my
salary
Отправь
им
всю
мою
зарплату
On
the
waters
of
oblivion.
По
водам
забвения.
Well,
too
much
of
nothing
Что
ж,
слишком
много
пустого
Can
make
a
man
abuse
his
king
Может
заставить
мужчину
хулить
своего
короля,
Well,
he
can
walk
down
streets
and
boast
like
most
Он
может
ходить
по
улицам
и
хвастаться,
как
большинство,
But
it
don't
mean
a
thing
Но
это
ничего
не
значит.
It′s
all
been
done
before
Всё
это
уже
было,
It′s
all
been
written
in
the
book
Всё
это
уже
написано
в
книге,
But
when
there's
too
much
of
nothing
Но
когда
слишком
много
пустого,
Nobody
should
look.
Say
hello
to
Valerie
Никто
не
должен
смотреть.
Передай
привет
Валери,
Say
hello
to
Marian
Передай
привет
Мариан,
Send
them
all
my
salary
Отправь
им
всю
мою
зарплату
On
the
waters
of
oblivion.
По
водам
забвения.
Well,
too
much
of
nothing
Что
ж,
слишком
много
пустого
Can
make
a
man
abuse
his
king
Может
заставить
мужчину
хулить
своего
короля,
Well,
he
can
walk
down
streets
and
boast
like
most
Он
может
ходить
по
улицам
и
хвастаться,
как
большинство,
But
it
don′t
mean
a
thing
Но
это
ничего
не
значит.
It's
all
been
done
before
Всё
это
уже
было,
It′s
all
been
written
in
the
book
Всё
это
уже
написано
в
книге,
But
when
there's
too
much
of
nothing
Но
когда
слишком
много
пустого,
Nobody
should
look.
Well,
too
much
of
nothing
Никто
не
должен
смотреть.
Что
ж,
слишком
много
пустого
Can
turn
a
man
into
a
liar
Может
превратить
мужчину
в
лжеца,
It
can
cause
some
man
to
sleep
on
nails
Может
заставить
одного
спать
на
гвоздях,
And
another
one
to
eat
fire
А
другого
— есть
огонь.
Well,
everybody′s
doin'
somethin'I
saw
it
in
a
dream
Что
ж,
все
что-то
делают,
я
видела
это
во
сне,
But
when
there′s
too
much
of
nothing
Но
когда
слишком
много
пустого,
It
just
makes
a
fellow
mean.
Say
hello
to
Valerie
Это
просто
делает
человека
злым.
Передай
привет
Валери,
Say
hello
to
Marian
Передай
привет
Мариан,
Send
them
all
my
salary
Отправь
им
всю
мою
зарплату
On
the
waters
of
oblivion.
По
водам
забвения.
Well,
too
much
of
nothing
Что
ж,
слишком
много
пустого
Can
make
a
man
abuse
his
king
Может
заставить
мужчину
хулить
своего
короля,
Well,
he
can
walk
down
streets
and
boast
like
most
Он
может
ходить
по
улицам
и
хвастаться,
как
большинство,
But
it
don′t
mean
a
thing
Но
это
ничего
не
значит.
It's
all
been
done
before
Всё
это
уже
было,
It′s
all
been
written
in
the
book
Всё
это
уже
написано
в
книге,
But
when
there's
too
much
of
nothing
Но
когда
слишком
много
пустого,
Nobody
should
look.
Никто
не
должен
смотреть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.