Lyrics and translation FouKi - Makeup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la,
la
la
la
la
Ля-ля,
ля-ля
ля-ля
La
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Ля-ля
ля-ля
ля-ля,
ля-ля
ля-ля
Zeya,
enlève
ton
makeup
Зея,
смой
свой
макияж
I
don't
wanna
see
you
later
(nanana)
Я
не
хочу
тебя
видеть
потом
(на-на-на)
Faut
célébrer,
yeah
Нужно
отпраздновать,
да
J'porte
un
toast
à
tous
mes
haters
(ouhouhouhouh)
Поднимаю
тост
за
всех
моих
хейтеров
(у-ху-ху-ху)
Si
tu
m'payes
pas,
mon
gars
parle
à
mon
manager
(Rick,
Rick,
Rick,
Rick)
Если
ты
мне
не
платишь,
парень,
поговори
с
моим
менеджером
(Рик,
Рик,
Рик,
Рик)
Mon
gars,
wake
up
Парень,
проснись
Yeah,
I
don't
need
your
favor
Да,
мне
не
нужна
твоя
благосклонность
Des
bitchs,
c'est
inévitable,
yeah
Сучки,
это
неизбежно,
да
Tu
get
high,
p'tite
pilule
Ты
кайфуешь,
маленькая
таблетка
Ton
shit,
c'pas
original,
yeah
Твоё
дерьмо,
оно
не
оригинально,
да
Tu
copies
tes
verses
sur
Rap
Genius
Ты
копируешь
свои
куплеты
с
Rap
Genius
Get
a
life
ou
get
un
virus
Займись
жизнью
или
подхвати
вирус
J'veux
d'l'espace,
donne-moi
une
minute
Мне
нужно
пространство,
дай
мне
минуту
Non,
ici,
c'pas
happy
land
Нет,
здесь
не
страна
счастья
Au
Québec,
on
porte
des
mitaines
В
Квебеке
мы
носим
варежки
Wanna
be
quelqu'un
d'autre,
man,
c'est
obvious
Хочешь
быть
кем-то
другим,
чувак,
это
очевидно
Fais
la
mmm
pour
les
views
Делаешь
ммм
ради
просмотров
Billets
verts,
veut
la
moula
Зеленые
купюры,
хочешь
бабла
Retourne
faire
tes
rêves
en
couleur
Вернись
к
своим
цветным
мечтам
Y
vont
talk
shit
sur
mon
album
Они
будут
говорить
дерьмо
о
моем
альбоме
Parle
dans
mon
dos,
parle-moi
pas
Говори
за
моей
спиной,
не
говори
со
мной
Impossible
tu
pètes
ma
balloune
Ты
не
сможешь
испортить
мне
настроение
Impossible
tu
pètes
mon
fun
Ты
не
сможешь
испортить
мне
веселье
Pourquoi
y
veulent
tous
me
battle
Почему
все
хотят
со
мной
баттлиться?
Pourquoi,
mon
gars,
moi,
j'm'en
sacre
Почему,
чувак,
мне
плевать
Fuck
ton
rap
de
pré-ado
К
черту
твой
подростковый
рэп
Solo
sur
ma
map,
en
mode
cartographe
Соло
на
моей
карте,
в
режиме
картографа
J'vais
tracer
my
way
sans
limite
Я
проложу
свой
путь
без
ограничений
J'fais
mes
bahayes,
yeah,
j'récolte
c'que
j'mérite
Делаю
свои
дела,
да,
получаю
то,
что
заслуживаю
Pas
d'boussole,
juste
debout,
seul
j'médite
Без
компаса,
просто
стою,
один
медитирую
So,
s'tu
maquilles
ton
image,
j'suis
comme
Так
что,
если
ты
накладываешь
макияж
на
свой
образ,
я
такой:
Zeya,
enlève
ton
makeup
Зея,
смой
свой
макияж
I
don't
wanna
see
you
later
(nanana)
Я
не
хочу
тебя
видеть
потом
(на-на-на)
Faut
célébrer,
yeah
Нужно
отпраздновать,
да
J'porte
un
toast
à
tous
mes
haters
(ouhouhouhouh)
Поднимаю
тост
за
всех
моих
хейтеров
(у-ху-ху-ху)
Si
tu
m'payes
pas,
mon
gars
parle
à
mon
manager
(Rick
Rick
Rick
Rick)
Если
ты
мне
не
платишь,
парень,
поговори
с
моим
менеджером
(Рик,
Рик,
Рик,
Рик)
Mon
gars,
wake
up
Парень,
проснись
Yeah,
I
don't
need
your
favor
Да,
мне
не
нужна
твоя
благосклонность
Y
veut
escalader
les
montagnes
Он
хочет
покорить
горы
Très,
très
longue
marche
Очень,
очень
долгий
путь
Le
patnè
y
s'croit
indomptable
(hehe)
Приятель
думает,
что
он
неукротим
(хе-хе)
Très,
très
bonne
blague
Очень,
очень
хорошая
шутка
Qui
va
l'faire
pour
de
vrai
Кто
сделает
это
по-настоящему
Manque
de
sauce,
manque
de
prep
Не
хватает
соуса,
не
хватает
подготовки
Qui
m'a
dit
qu'j't'ais
pas
prêt
Кто
сказал
мне,
что
я
не
готов
Yeah,
mon
gars,
vas-y
guess
Да,
чувак,
попробуй
угадай
Y
faut
l'croire
pour
le
voir
Нужно
верить,
чтобы
увидеть
Kijiji
money,
mon
gars
Деньги
с
Kijiji,
чувак
Entrevue
pour
le
VOIR
Собеседование
для
VOIR
Showcase
à
Radio-Canada,
mais
Выступление
на
Radio-Canada,
но
Stills
le
même
patnè
qui
rappait
dans
son
cahier
d'math
solo
dans
l'corridor,
yeah
Все
еще
тот
же
приятель,
который
читал
рэп
в
своей
тетради
по
математике,
соло
в
коридоре,
да
Stills
le
même
patnè
qui
rappait
dans
sa
tête,
qui
enregistrait
dans
l'garde-robe
Все
еще
тот
же
приятель,
который
читал
рэп
в
своей
голове,
записывался
в
шкафу
Pas
d'kub
pour
des
copies
physiques
Нет
денег
на
физические
копии
Mais
y
a
d'la
chimie
dans
mon
équipe
Но
в
моей
команде
есть
химия
Y
est
jamais
trop
tard
si
tu
m'félicites
Никогда
не
поздно,
если
ты
меня
поздравишь
Jamais
trop
tard
pour
un
Félix
(nonon)
Никогда
не
поздно
для
Феликса
(нет-нет)
J'vais
tracer
my
way
sans
limite
Я
проложу
свой
путь
без
ограничений
J'fais
mes
bahayes,
yeah,
j'récolte
c'que
j'mérite
Делаю
свои
дела,
да,
получаю
то,
что
заслуживаю
Pas
d'boussole,
juste
debout,
seul
j'médite
Без
компаса,
просто
стою,
один
медитирую
So,
s'tu
maquilles
ton
image,
j'suis
comme
Так
что,
если
ты
накладываешь
макияж
на
свой
образ,
я
такой:
Zeya,
enlève
ton
makeup
Зея,
смой
свой
макияж
I
don't
wanna
see
you
later
Я
не
хочу
тебя
видеть
потом
Faut
célébrer,
yeah
Нужно
отпраздновать,
да
J'porte
un
toast
à
tous
mes
haters
Поднимаю
тост
за
всех
моих
хейтеров
Si
tu
m'payes
pas,
mon
gars
parle
à
mon
manager
(Rick,
Rick,
Rick,
Rick)
Если
ты
мне
не
платишь,
парень,
поговори
с
моим
менеджером
(Рик,
Рик,
Рик,
Рик)
Mon
gars,
wake
up
Парень,
проснись
Yeah,
I
don't
need
your
favor
Да,
мне
не
нужна
твоя
благосклонность
(La
la,
la
la
la
la)
(Ля-ля,
ля-ля
ля-ля)
(La
la
la
la
la
la,
la
la
la
la)
(Ля-ля
ля-ля
ля-ля,
ля-ля
ля-ля)
(Ouh,
la
la
la
la
la
la
la,
ouh,
la
la
la
la
la
la
la)
(У,
ля-ля
ля-ля
ля-ля
ля,
у,
ля-ля
ля-ля
ля-ля
ля)
(Ouh,
la
la
la
la
la
la
la,
ouh,
la
la
la
la
la
la
la)
(У,
ля-ля
ля-ля
ля-ля
ля,
у,
ля-ля
ля-ля
ля-ля
ля)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom St-laurent, Léo Fougère
Album
Makeup
date of release
02-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.