Four Jacks - Waterloo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Four Jacks - Waterloo




Waterloo
Waterloo
Waterloo, Waterloo
Waterloo, Waterloo
Og hvor vil du mød' dit Waterloo?
And where do you think you'll meet your Waterloo?
Du kan ikke købe lykken,
My dear, you can't buy happiness
Selvom du er nok snu.
No matter how much money you accumulate.
Alle møder vi en dag vort Waterloo.
We all meet our Waterloo, some day.
Gamle Adam delte æblet, Eva bød.
Poor old Adam took a bite from that fateful apple, offered by Eve,
Stakkels Adam, indså fejlen og fortrød.
And instantly knew he had made a terrible mistake.
Kun en pi'e, var der skik hele tiden.
Just one little nibble, and everything went sideways.
Stakkels Adam havde mødt sit Waterloo.
Oh dear Adam, you had met your Waterloo.
Waterloo, Waterloo
Waterloo, Waterloo
Hvor vil du mød' dit Waterloo?
Where do you think you'll meet your Waterloo?
Du kan ikke købe lykken,
My dear, you can't buy happiness
Selvom du er nok snu.
No matter how much money you accumulate.
Alle møder vi en dag vort Waterloo.
We all meet our Waterloo, some day.
(Ja, det er lige hvad vi gør).
(Yes, that's just what we do).
Da Napoleon rykked' frem mod fjendens lejr,
When Napoleon marched his troops into that ill-fated fray,
Var han sikker på, det endte med en sejr;
He was certain he would emerge victorious that day.
Ak, men nej. Han måtte den gale vej
But alas, he was sadly mistaken.
Fra det store kendte slag ved Waterloo.
The mighty battle of Waterloo was his undoing.
Waterloo, Waterloo
Waterloo, Waterloo
Hvor vil du mød' dit Waterloo?
Where do you think you'll meet your Waterloo?
Du kan ikke købe lykken,
My dear, you can't buy happiness
Selvom du er nok snu.
No matter how much money you accumulate.
Alle møder vi en dag vort Waterloo.
We all meet our Waterloo, some day.
(Ja, det var det, jeg sagde før:
(Yes, that's what I said before:
Alle møder vi en dag vort Waterloo).
We all meet our Waterloo, some day).
Da Tom Dooley traf sin pige med en anden,
When Tom Dooley found his girl with another man,
Stak han pigen med sin kniv og skød den anden.
In a fit of jealous rage, he stabbed her and shot the other man.
Ha'de han tænkt, var han aldrig blevet hængt.
If only he had thought twice, he would never have been hanged.
Jalousien blev Tom Dooley's Waterloo.
Jealousy was Tom Dooley's Waterloo.
Waterloo, Waterloo
Waterloo, Waterloo
Hvor vil du mød' dit Waterloo?
Where do you think you'll meet your Waterloo?
Du kan ikke købe lykken,
My dear, you can't buy happiness
Selvom du er nok snu.
No matter how much money you accumulate.
Alle møder vi en dag vort Waterloo.
We all meet our Waterloo, some day.
Alle møder vi en dag vort Waterloo.
We all meet our Waterloo, some day.





Writer(s): John D. Loudermilk, Marijohn Wilkin


Attention! Feel free to leave feedback.