Lyrics and translation Four Of Diamonds - Blind (Todd Edwards Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind (Todd Edwards Remix)
Слепая (Todd Edwards Remix)
Now
we're
face
to
face
Теперь
мы
лицом
к
лицу,
But
now's
not
the
time
to
stand
here
and
embrace
Но
сейчас
не
время
стоять
здесь
и
обниматься.
Get
your
hands
off
my
waist
Убери
свои
руки
с
моей
талии.
You're
testing
my
patience
so
now
tell
me
straight
Ты
испытываешь
мое
терпение,
так
что
скажи
мне
прямо,
Why
am
I
hearing
your
name?
Почему
я
слышу
твое
имя,
When
I'm
out
with
my
girls,
now's
the
time
to
explain
Когда
я
гуляю
с
подругами?
Сейчас
самое
время
объясниться.
Who's
Sarah?
Who's
Jane?
Кто
такая
Сара?
Кто
такая
Джейн?
Why
you
acting
betrayed?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
тебя
предали?
'Cause
I'm
not
the
one
to
blame
here
Потому
что
я
здесь
не
виновата,
No
I'm
not
the
one
to
blame
here,
no
Нет,
я
здесь
не
виновата,
нет.
You
know
that
I
ain't
Ты
же
знаешь,
что
я
не...
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть
это,
Too
blind
to
see
what
you
are
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делаешь.
You
look
me
dead
in
the
eyes,
told
a
thousand
lies
Ты
смотришь
мне
прямо
в
глаза
и
лжешь
тысячу
раз.
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть
это,
Too
blind
to
see
what
you
are
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делаешь.
You
lie,
you
lie,
you
lie
Ты
лжешь,
ты
лжешь,
ты
лжешь.
I
know
what
I
saw
Я
знаю,
что
видела.
So
why
you
ignoring
missed
calls
on
your
phones?
Так
почему
ты
игнорируешь
пропущенные
звонки
на
своем
телефоне?
All
your
messages
show
Все
твои
сообщения
показывают,
You
know
this
person,
it's
clear
you're
involved
Что
ты
знаешь
этого
человека,
очевидно,
что
ты
замешан.
Isn't
this
what
you
want?
Разве
не
этого
ты
хотел?
To
drive
me
crazy,
so
crazy
Свести
меня
с
ума,
довести
до
безумия?
Isn't
this
what
you
want?
Разве
не
этого
ты
хотел?
You're
into
the
drama
Тебе
нравится
эта
драма.
'Cause
I'm
not
the
one
to
blame
here,
no
Потому
что
я
здесь
не
виновата,
нет,
No
I'm
not
the
one
to
blame
here,
no
Нет,
я
здесь
не
виновата,
нет.
You
know
that
I
ain't
Ты
же
знаешь,
что
я
не...
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть
это,
Too
blind
to
see
what
you
are
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делаешь.
You
look
me
dead
in
the
eyes,
told
a
thousand
lies
Ты
смотришь
мне
прямо
в
глаза
и
лжешь
тысячу
раз.
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть
это,
Too
blind
to
see
what
you
are
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делаешь.
You
lie,
you
lie,
you
lie
Ты
лжешь,
ты
лжешь,
ты
лжешь.
Fool
me
once
but
you
can't
fool
me
twice
Обмани
меня
один
раз,
но
ты
не
сможешь
обмануть
меня
дважды,
'Cause
I
ain't
too
blind
to
see
Потому
что
я
не
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you're
doing
to
me
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
со
мной
делаешь.
Fool
me
once
but
you
can't
fool
me
twice
Обмани
меня
один
раз,
но
ты
не
сможешь
обмануть
меня
дважды,
'Cause
I
ain't
too
blind
to
see
Потому
что
я
не
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you're
doing
to
me
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
со
мной
делаешь.
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть
это,
Too
blind
to
see
what
you
are
doing
what
you're
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь.
You
look
me
dead
in
the
eyes,
told
a
thousand
lies
Ты
смотришь
мне
прямо
в
глаза
и
лжешь
тысячу
раз.
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть
это,
Too
blind
to
see
what
you
are
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делаешь.
You
lie,
you
lie,
you
lie
Ты
лжешь,
ты
лжешь,
ты
лжешь.
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть
это,
Too
blind
to
see
what
you
are
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делаешь.
You
look
me
dead
in
the
eyes,
told
a
thousand
lies
Ты
смотришь
мне
прямо
в
глаза
и
лжешь
тысячу
раз.
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть
это,
Too
blind
to
see
what
you
are
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делаешь.
You
lie,
you
lie,
you
lie
Ты
лжешь,
ты
лжешь,
ты
лжешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gareth Colin Johnston
Attention! Feel free to leave feedback.