Lyrics and translation Four Tops - Keeper of the Castle (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live
it
down,
there′s
a
lot
of
us
been
pushed
around
Живи
спокойно,
ведь
многими
из
нас
помыкали.
Red,
yellow,
black,
white
and
brown
with
a
tear
of
their
own
Красные,
желтые,
черные,
белые
и
коричневые
со
своими
собственными
слезами.
Oh,
can't
you
see
while
you′re
pickin'
on
society
О,
разве
ты
не
видишь,
когда
придираешься
к
обществу
That
the
leaves
on
your
family
tree
are
callin'
you
to
come
home
Что
листья
на
твоем
семейном
древе
зовут
тебя
домой.
You′re
the
keeper
of
the
castle,
so
be
a
father
to
your
children
Ты-хранитель
замка,
так
будь
же
отцом
своим
детям.
The
provider
of
all
their
daily
needs
Поставщик
всех
их
повседневных
потребностей.
Like
a
sovereign
Lord
protector
be
their
destiny′s
director
Как
суверенный
лорд-защитник,
будь
распорядителем
их
судьбы.
And
they'll
do
well
to
follow
where
you
lead
И
они
сделают
все,
чтобы
следовать
за
тобой.
Oh,
in
your
head,
you
don′t
believe
what
the
good
book
said
О,
в
своей
голове
ты
не
веришь
тому,
что
сказано
в
хорошей
книге.
You're
gonna
strike
out
now
instead,
′cause
the
world's
been
unkind
Вместо
этого
ты
ударишь,
потому
что
мир
был
жесток.
Put
through
thick
and
thin
whatever
shape
your
heart
is
in
Пройди
сквозь
огонь
и
воду,
в
какой
бы
форме
ни
было
твое
сердце.
You
only
have
one
next
of
kin
better
keep
′em
in
mind
У
тебя
есть
только
один
близкий
родственник,
лучше
помни
о
нем.
You're
the
keeper
of
the
castle,
so
be
a
good
man
to
your
lady
Ты-хранитель
замка,
так
что
будь
хорошим
человеком
для
своей
леди.
The
creator
of
the
sunshine
in
her
day
Создательница
солнечного
света
в
ее
дни.
Tend
the
garden
that
you
seeded
be
a
friend
when
a
friend
is
needed
Ухаживай
за
садом,
который
ты
посеял,
будь
другом,
когда
друг
нужен.
An'
you
won′t
have
to
look
the
other
way
И
тебе
не
придется
смотреть
в
другую
сторону.
Live
it
down,
there′s
a
lot
of
us
been
pushed
around
Живи
спокойно,
ведь
многими
из
нас
помыкали.
Red,
yellow,
black,
white
and
brown
with
a
tear
of
their
own
Красные,
желтые,
черные,
белые
и
коричневые
со
своими
собственными
слезами.
Oh,
can't
you
see,
while
you′re
pickin'
on
society
О,
разве
ты
не
видишь,
пока
ты
придираешься
к
обществу?
That
the
leaves
on
your
family
tree
are
beggin′
you
to
come
on
home
Что
листья
на
твоем
семейном
древе
умоляют
тебя
вернуться
домой.
Live
it
down,
there's
a
lot
of
us
been
pushed
around
Живи
спокойно,
ведь
многими
из
нас
помыкали.
Red,
yellow,
black,
white
and
brown
with
a
tear
of
their
own
Красные,
желтые,
черные,
белые
и
коричневые
со
своими
собственными
слезами.
In
your
head,
you
don′t
believe
what
the
good
book
said
В
своей
голове
ты
не
веришь
тому,
что
сказано
в
хорошей
книге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Earle Lambert, Brian Potter
Attention! Feel free to leave feedback.