Lyrics and translation Four Tops - Standing In the Shadows of Love (Single Version) (Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
in
the
shadows
of
love
Стоя
в
тени
любви
Waitin'
for
the
heartaches
to
come
Жду,
когда
придет
боль
в
сердце.
Can't
you
see
me
standing
in
the
shadows
of
love
Разве
ты
не
видишь,
как
я
стою
в
тени
любви?
I
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Я
готовлюсь
к
тому,
что
придет
боль
в
сердце.
I'd
run
but
there's
no
where
to
go
Я
бы
убежал,
но
мне
некуда
идти.
'Cause
heartaches
will
follow
me
i
know
Потому
что
сердечная
боль
будет
преследовать
меня,
я
знаю.
Without
your
love,
the
love
i
need
Без
твоей
любви,
любви,
в
которой
я
нуждаюсь.
It's
the
beginning
of
the
end
for
me
Для
меня
это
начало
конца.
'Cause
you've
taken
away
all
me
reasons
for
livin'
Потому
что
ты
лишил
меня
всех
причин
жить
дальше.
When
you
pushed
aside
all
the
love
i've
been
giving
Когда
ты
оттолкнул
всю
любовь,
которую
я
дарил.
Now
wait
a
minute
А
теперь
подожди
минутку
Didn't
i
teach
you
right,
didn't
i?
Разве
я
не
учил
тебя
правильно?
Didn't
i
do
the
best
i
could,
didn't
i?
Разве
я
не
сделал
все,
что
мог?
So
don't
you
leave
me
standin'
in
the
shadow
of
love
Так
что
не
оставляй
меня
стоять
в
тени
любви.
I'm
gettin'
ready
for
the
heartaches
to
come
Я
готовлюсь
к
тому,
что
придет
боль
в
сердце.
Don't
you
see
me
standing
in
the
shadow
of
love
Разве
ты
не
видишь,
что
я
стою
в
тени
любви?
Just
tryin'
my
best
to
get
ready
for
the
heartaches
to
come
Я
просто
изо
всех
сил
стараюсь
быть
готовым
к
тому,
что
придет
боль
в
сердце.
All
alone
i'll
desperately
be
Я
буду
отчаянно
одинок.
With
misery
my
only
company
Страдание-моя
единственная
компания.
Come
today,
in
fact
come
tomorrow
Приходи
сегодня,
на
самом
деле
приходи
завтра.
Sorrow,
i
ain't
got
nothin'
but
sorrow
Печаль,
у
меня
нет
ничего,
кроме
печали.
Don't
your
conscience
bother
you
Разве
тебя
не
мучает
совесть
How
can
you
watch
me
cry
after
all
i've
done
for
you
Как
ты
можешь
смотреть
как
я
плачу
после
всего
что
я
для
тебя
сделал
Now
hold
a
minute
А
теперь
подожди
минутку
Gave
you
all
the
love
i
had,
didn't
i?
Я
отдала
тебе
всю
свою
любовь,
не
так
ли?
When
you
needed
me
i
was
there,
now
wasn't
i?
Когда
я
был
нужен
тебе,
я
был
рядом,
не
так
ли?
(Standing
in
the
shadows
of
love
(Стоя
в
тени
любви
Gettin'
ready
for
the
heartaches
to
come)
Готовлюсь
к
тому,
что
придет
боль
в
сердце.)
I've
tried
not
to
cry
out
loud
Я
старалась
не
кричать
вслух.
No
gal
you
ain't
gonna
help
me
now
Нет
девочка
ты
мне
сейчас
не
поможешь
What
did
i
do
to
cause
all
this
grief
Что
я
сделал,
чтобы
вызвать
столько
горя?
Now
what'd
i
say
to
make
you
want
to
leave
Что
я
такого
сказал,
чтобы
ты
захотела
уйти?
Now
wait
a
minute
А
теперь
подожди
минутку
I
gave
my
heart
and
soul
to
you,
didn't
i?
Я
отдал
тебе
свое
сердце
и
душу,
не
так
ли?
Now
din't
i
always
treat
you
good,
didn't
i?
Разве
я
не
всегда
хорошо
к
тебе
относился?
I'm
standing
in
the
shadows
of
love
Я
стою
в
тени
любви.
I'm
gettin'
ready
for
the
heartaches
to
come
Я
готовлюсь
к
тому,
что
придет
боль
в
сердце.
Hope
to
see
you
standing
in
the
shadows
of
love
Надеюсь
увидеть
тебя
стоящим
в
тени
любви
Tryin'
my
best
to
get
ready
for
the
heartaches
to
come
Я
изо
всех
сил
стараюсь
быть
готовым
к
тому,
что
придет
боль
в
сердце.
Standing
in
the
shadows
of...(fade)
Стоя
в
тени...(исчезает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Jr. Holland, Brian Holland, Lamont Dozier
Attention! Feel free to leave feedback.