Lyrics and translation Four Tops - Midnight Flower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Flower
Ночной цветок
Midnight
flower
Ночной
цветок,
You
got
the
power
В
твоей
власти
я.
Let
me
buy
the
things
you
do,
darlin′
Позволь
мне
купить
то,
что
ты
делаешь,
дорогая,
For
just
one
hour
Всего
на
час.
You
may
never
Ты
можешь
никогда
Fall
in
love
with
me
Не
влюбиться
в
меня,
But
it
don't
matter
Но
это
неважно,
As
long
as
you
and
I,
darling
Пока
мы
с
тобой,
милая,
Can
get
together
Можем
быть
вместе.
I
don′t
care
Мне
все
равно,
What
people
say
you
are
Что
говорят
о
тебе
люди,
'Cause
in
my
eyes,
girl
Ведь
в
моих
глазах,
девочка,
You
are
a
superstar
Ты
суперзвезда.
The
way
you
move
То,
как
ты
двигаешься,
Is
like
sweet
music
flowin'
Словно
сладкая
музыка
льется,
And
inside
of
me
И
внутри
меня
There
is
a
need
that′s
growin′
Растет
желание.
No
price
is
too
high
Никакая
цена
не
слишком
высока.
Midnight
flower
Ночной
цветок,
You
got
the
power
В
твоей
власти
я.
(Do
something
with
me)
(Сделай
что-нибудь
со
мной)
Let
me
buy
the
things
you
do,
darlin'
Позволь
мне
купить
то,
что
ты
делаешь,
дорогая,
For
just
one
hour
Всего
на
час.
You
may
never
Ты
можешь
никогда
Fall
in
love
with
me
Не
влюбиться
в
меня,
But
it
don′t
matter
Но
это
неважно,
(Do
something
with
me)
(Сделай
что-нибудь
со
мной)
As
long
as
you
and
I,
darling
Пока
мы
с
тобой,
милая,
Can
get
together
Можем
быть
вместе.
I
don't
fool
myself
Я
не
обманываю
себя,
It′s
one
side
romance
Это
односторонний
роман,
But
I'd
gladly
pay
the
price
Но
я
с
радостью
заплачу
цену
For
just
half
a
chance
Даже
за
полшанса.
It′s
wishful
thinkin'
Это
всего
лишь
мечты,
For
just,
oh,
tonight
Только
на
эту
ночь,
Let
me
pretend,
baby
Позволь
мне
притвориться,
малышка,
I'm
your
heart′s
delight
Что
я
- радость
твоего
сердца.
Oh,
baby,
hey
О,
детка,
эй,
Midnight
flower
Ночной
цветок,
You
got
the
power
В
твоей
власти
я.
(Do
something
with
me)
(Сделай
что-нибудь
со
мной)
Let
me
buy
the
things
you
do,
darlin′
Позволь
мне
купить
то,
что
ты
делаешь,
дорогая,
For
just
one
hour
Всего
на
час.
I,
I
just
gotta
have
ya
Я,
я
просто
должен
заполучить
тебя,
I
need
your
company
Мне
нужно
твое
общество,
To
soothe
this
yearnin'
in
me
Чтобы
унять
эту
тоску
во
мне.
Girl,
I,
I
just
gotta
have
ya
Девочка,
я,
я
просто
должен
заполучить
тебя,
Could
be
the
devil′s
gotten
me
Может
быть,
дьявол
вселился
в
меня,
But
only
you
can
set
me
free,
yeah
Но
только
ты
можешь
освободить
меня,
да.
Don't
put
on
me,
baby
Не
мучай
меня,
малышка,
Love
me,
girl
Люби
меня,
девочка,
Pour
it
all
over
me,
baby
Окати
меня,
малышка,
Your
sweet
love
Твоей
сладкой
любовью.
Oh,
so
sweet
О,
такая
сладкая.
Midnight
flower
Ночной
цветок,
You
got
the
power
В
твоей
власти
я.
(Do
something
with
me)
(Сделай
что-нибудь
со
мной)
Let
me
buy
the
things
you
do,
darlin′
Позволь
мне
купить
то,
что
ты
делаешь,
дорогая,
For
just
one
hour
Всего
на
час.
You
may
never
Ты
можешь
никогда
Fall
in
love
with
me
Не
влюбиться
в
меня,
But
it
don't
matter
Но
это
неважно,
(Do
something
with
me)
(Сделай
что-нибудь
со
мной)
As
long
as
you
and
I,
darling
Пока
мы
с
тобой,
милая,
Can
get
together
Можем
быть
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamont Herbert Dozier, Mckinley Terrell Jackson, James Reddick
Attention! Feel free to leave feedback.