Lyrics and translation Four Tops - Since You've Been Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
sweet
as
a
honey
bee,
Ты
сладка,
как
медоносная
пчела.
But
like
a
honey
bee
stings
Но
как
медоносная
пчела
жалит.
You've
gone
and
left
my
heart
in
pain.
Ты
ушел
и
оставил
мое
сердце
в
боли.
All
you
left
is
our
favorite
song,
Все,
что
ты
оставил,
- это
наша
любимая
песня,
The
one
we
danced
to
all
night
long.
Под
которую
мы
танцевали
всю
ночь
напролет.
It
used
to
bring
sweet
memories,
Это
приносило
сладкие
воспоминания
Of
a
tender
love
that
used
to
be.
О
нежной
любви,
которая
когда-то
была.
Now
it's
the
same
old
song,
Теперь
это
все
та
же
старая
песня.
But
with
a
different
meaning
Но
с
другим
смыслом.
Since
you
been
gone.
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
It's
the
same
old
song,
Это
все
та
же
старая
песня.
But
with
a
different
meaning
Но
с
другим
смыслом.
Since
you
been
gone.
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
Sentimental
fool
am
I,
Я
сентиментальный
дурак,
To
hear
a
old
love
song
and
wanna
cry,
Если
слышу
старую
песню
о
любви
и
хочу
плакать,
But
the
melody
keeps
haunting
me,
Но
мелодия
продолжает
преследовать
меня,
Reminding
me
how
in
love
we
used
to
be.
Напоминая
мне,
как
мы
любили
друг
друга
раньше.
Keep
hearing
the
part
that
used
to
touch
our
heart,
Продолжай
слышать
ту
часть,
которая
когда-то
трогала
наше
сердце,
Saying
together
forever,
breaking
up
never.
Говоря:
"вместе
навсегда,
никогда
не
расставайся".
It's
the
same
old
song,
Это
все
та
же
старая
песня.
But
with
a
different
meaning
Но
с
другим
смыслом.
Since
you
been
gone.
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
But
it's
the
same
old
song,
Но
это
все
та
же
старая
песня.
But
with
a
different
meaning
Но
с
другим
смыслом.
Since
you
been
gone.
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
Precious
memories
keep
a
lingering
on
Драгоценные
воспоминания
продолжают
жить.
Every
time
I
hear
our
favorite
song.
Каждый
раз,
когда
я
слышу
нашу
любимую
песню.
Now
you're
gone,
left
this
emptiness.
Теперь
ты
ушла,
оставила
эту
пустоту.
I
only
reminisce
the
happiness
we
spent.
Я
только
вспоминаю
счастье,
которое
мы
провели
вместе.
We
used
to
dance
to
the
music,
Раньше
мы
танцевали
под
музыку,
Make
romance
through
the
music.
Создавали
романтику
под
музыку.
Now
it's
the
same
old
song,
Теперь
это
все
та
же
старая
песня.
But
with
a
different
meaning
Но
с
другим
смыслом.
Since
you
been
gone.
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
Now
it's
the
same
old
song,
Теперь
это
все
та
же
старая
песня.
But
with
a
different
meaning
Но
с
другим
смыслом.
Since
you
been
gone.
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
I,
oh,
I
can't
bear
to
hear
it.
Я,
о,
Мне
невыносимо
это
слышать.
It's
the
same
old
song,
Это
все
та
же
старая
песня.
But
with
a
different
meaning
Но
с
другим
смыслом.
Since
you
been
gone.
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
It's
the
same
old
song,
Это
все
та
же
старая
песня.
But
with
a
different
meaning
Но
с
другим
смыслом.
Since
you
been
gone.
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Jr. Holland
Attention! Feel free to leave feedback.